España: Términos y Condiciones para el Servicio de transferencia de dinero online de Western Union®

ES IMPORTANTE QUE LEA Y ENTIENDA NUESTROS TÉRMINOS Y CONDICIONES ANTES DE QUE LOS ACEPTE. ESTOS INCLUYEN LIMITACIONES DEL ÁMBITO DE NUESTRAS OBLIGACIONES CON RESPECTO A USTED, ASÍ COMO LIMITACIONES Y EXCEPCIONES DE NUESTRA RESPONSABILIDAD PARA CON USTED EN EL CASO DE QUE USTED SUFRA DAÑOS QUE RESULTEN DE UNA TRANSFERENCIA DE DINERO ONLINE DE WESTERN UNION. HEMOS DESTACADO EN NEGRITA LAS DISPOSICIONES CORRESPONDIENTES.

Nuestros Términos y Condiciones usan las siguientes definiciones:

a.     "tarjeta bancaria" hace referencia a una tarjeta de débito o de crédito Visa® o MasterCard®;

b.    “día laborable” hace referencia a un día que no es sábado o domingo y en el que los bancos están abiertos para negocio general en Viena;

c.    "entidad emisora de la tarjeta" hace referencia a la entidad emisora y propietaria de la tarjeta bancaria;

d.     "método de pago” hace referencia a las opciones disponibles para el remitente para realizar una transferencia de dinero a través del Servicio online de Western Union, que puede variar de un país a otro y puede incluir tarjeta bancaria, cuenta bancaria y otros métodos de pago.

e.    “fin no permitido" hace referencia a todos los fines ilegales; incluyendo, entre otras cosas, efectuar o recibir un pago por servicios de juegos del azar, fichas de juego o créditos de juego; o efectuar o recibir un pago a sí mismo como receptor con el fin de demostrar solvencia financiera (RIESGO DE FRAUDE); o crear más de un perfil; o enviar o recibir dinero en nombre de otra persona.

f.    "receptor" hace referencia a la persona identificada como beneficiara de una transferencia de dinero (independientemente de que dicha transferencia la haya realizado el remitente utilizando el Servicio online de Western Union u otra persona utilizando cualquier otro servicio de transmisión de dinero de Western Union);

g.    "remitente" hace referencia a la persona que realiza la transferencia de dinero utilizando el Servicio online de Western Union;

h.    "transacción" hace referencia a todas las transferencias de dinero que usted realice a través del Servicio online de Western Union;

i.    "Western Union", "nosotros", "nuestro/a/os/as" o "nos" hace referencia al Western Union International Bank GmbH y a Western Union International Limited y en referencia a la cláusula 9 de las disposiciones del acuerdo y en referencias hechas a “nuestra negligencia o fraude” también incluye a cualquier asociado o agente de Western Union cuando realice acciones que, de lo contrario, realizaría Western Union para proporcionar el Servicio online de Western Union;

j.    "Servicios online de Western Union" hace referencia a los servicios de transferencia de dinero que ofrecemos a través del Sitio online de Western Union Website o la aplicación móvil de Western Union;

k.    "Sitio online de Western Union" o "Sitio" hacen referencia a la página web gestionada por nosotros para ofrecer servicios de transmisión de dinero online y a la aplicación móvil de Western Union; y

l.    "usted”, “su/sus" hace referencia a cualquier persona que utilice el Sitio online de Western Union en calidad de remitente.

1.              SOBRE NOSOTROS

1.1.     Western Union International Bank GmbH (“WUIB”) ofrece el Servicio online de Western Union® en cooperación con Western Union International Limited. WUIB es una sociedad austriaca de responsabilidad limitada ubicada en A-1010 Viena, Schubertring 11, registrada en el Tribunal de Comercio de Viena con el número de inscripción 256187t. Su Número de Registro de Protección de Datos es 2111221. Western Union International Limited es una empresa constituida en virtud de la legislación de la República de Irlanda (número: TO 372428) con sede social sita en Richview Office Park, Unit 9, Clonskeagh, Dublín 14, Irlanda.

1.2.     Los clientes pueden obtener información sobre las direcciones y el horario de apertura de los agentes y representantes locales llamando a este número de teléfono: +322 639 7098. También puede ponerse en contacto con WUIB en el siguiente número: 900 633 633; o enviando un mensaje de correo electrónico a spain.customer@westernunion.es.

1.3.     WUIB se somete a la supervisión de la Autoridad del Mercado Financiero de Austria [Finanzmarktaufsicht] ("Autoridad del Mercado Financiero"), Otto-Wagner-Platz 5, 1090 Viena, número de teléfono +43 1 249 59. Encontrará más información disponible sobre la Autoridad del Mercado Financiero en internet en www.fma.gv.at.

2.              NUESTROS SERVICIOS

2.1.     El Servicio online de Western Union ofrece servicios de transferencia de dinero nacional e internacional. Debe tener al menos 18 años de edad para utilizar el Servicio online de Western Union y debe tener su residencia habitual en España. Cada transferencia de dinero recibe un número de transacción individual, el "MTCN" ("Número de Control de Transferencia").

2.2.     Al completar y dar el consentimiento de la información necesaria para efectuar una transferencia de dinero y aceptar estos Términos y Condiciones, el remitente da instrucciones a WUIB para ejecutar una transferencia de dinero específica. Cada orden de dinero constituye un acuerdo por separado entre WUIB y el remitente, que está limitado a la ejecución de una transferencia de dinero específica. En ningún momento existe un acuerdo marco celebrado entre usted y nosotros que nos obligue a ejecutar transferencias de dinero individuales o posteriores. El remitente informará al receptor de la transferencia de dinero debidamente.

2.3.     En virtud de los requisitos legales o reglamentarios, nos comprometemos a poner a disposición los fondos para la recogida por parte del receptor a más tardar al final del día laborable posterior al día laborable en el que se recibieron los fondos (“día de recepción”). El momento de recepción es el momento en el que recibimos los fondos que se van a transferir y las tarifas asociadas a dicha transferencia. Para las transferencias de dinero instruidas en papel, el periodo se extiende por otro día laborable.

2.4.     Para dinero transferido (i) a un Estado fuera del EEE o (ii) sujeto a una conversión de moneda múltiple entre el euro y una moneda distinta al euro de un Estado miembro de la Unión Europea o un Estado miembro de la EEE o (iii) o que no se deba pagar en euros, los fondos estarán disponibles para que el receptor los recoja a más tardar al final del cuarto día laborable tras el día de recepción.

2.5.     Para transferencias de dinero regulares, los fondos normalmente están disponibles para su recogida en minutos, dependiendo del horario comercial de la localización de agente respectiva. Para algunos países, el servicio se puede retrasar o puede haber otras restricciones. Si necesita más información, póngase en contacto con el número de teléfono indicado en el punto 1.2 de estos Términos y Condiciones.

2.6.     El Servicio online de Western Union ofrece varias opciones de recibir fondos incluyendo el dinero en efectivo en una localización de agente, directamente a una cuenta bancaria o un teléfono móvil, si están disponibles. Cuando los fondos se deban pagar en efectivo, el receptor debe aportar una prueba adecuada de su identidad, además de todos los datos de la transacción requeridos por Western Union pertenecientes a la transferencia de dinero, en particular el nombre del remitente, el país desde el que se envió el dinero, el nombre del receptor, la cantidad aproximada de dinero transferido y todas las demás condiciones y requisitos que son obligatorios en la localización del agente de Western Union para que los fondos se paguen, como el MTCN (Número de Control de Transferencia). El pago de los fondos que se van a recoger se efectuará al receptor que Western Union o su agente considere que tiene derecho a recibir el dinero después de la verificación de los documentos de identificación. Los pagos se podrán efectuar si la información de la transacción facilitado por el receptor contiene errores de escasa importancia. Ni Western Union ni sus agentes comparan los datos de la dirección del receptor. En determinadas localizaciones de pago se pedirá al receptor que facilite una prueba de su identidad o que responda a una pregunta de prueba o ambas cosas para recibir los fondos. Las preguntas de prueba no constituyen una característica de seguridad adicional y no se pueden usar para calcular el tiempo o retrasar el pago de una transferencia de dinero y están prohibidas en ciertos países. Para transacciones a una cuenta bancaria o a un teléfono móvil, Western Union transferirá los fondos a la información de la cuenta facilitada por el remitente. En caso de incoherencia entre el titular del número de la cuenta (incluyendo números de teléfono móvil para cuentas de teléfono móvil) y el nombre del receptor previsto, la transferencia se abonará al número de cuenta facilitado por el remitente.

2.7.     La ley aplicable prohíbe a las empresas de envío de dinero hacer negocios con ciertas personas o países; a Western Union se le exige que verifique todas las transacciones con listas de nombres facilitadas por los gobiernos de países y territorios en los que operamos, incluyendo la Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC) del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos y la Unión Europea. Si se identifica una posible coincidencia, Western Union investiga la transacción para determinar si el nombre coincidente es en efecto el individuo en la lista pertinente. Para este fin, Western Union tiene derecho a solicitar al remitente o al receptor designado datos adicionales y una prueba de identificación que puede ocasionar el retraso de la transacción. Este es un requisito legal para todas las transacciones procesadas por Western Union (incluyendo las transferencias que tienen su origen y destino fuera de los Estados Unidos).

2.8.     Tarifas de transferencia: la información por escrito que explica cómo Western Union le cobra al remitente por realizar una transferencia de dinero está disponible en el sitio web transaccional de Western Union y se muestra al remitente antes de completar la orden de pago. Las tarifas de transferencia específicas para una transacción de dinero se indica en el campo “Enviar dinero online” en www.westernunion.com. Simplemente seleccione su país de destino, introduzca la cantidad que va a transferir y pulse en “Calcular”. El remitente deberá pagar todas las tarifas para completar la transferencia de dinero, a menos que la ley aplicable en el país de destino requiera lo contrario. En determinados casos, los pagos de transferencia de dinero pueden estar sujetos a impuestos locales y cargos por servicio. El receptor puede incurrir en tarifas adicionales por recibir los fondos del remitente mediante una transferencia de dinero basada en una cuenta, un teléfono móvil o una cuenta bancaria. Las transferencias de dinero se deben enviar a una cuenta de moneda local (del receptor); de lo contrario, la institución receptora (donde el receptor tiene su cuenta) puede convertir los fondos a su propio tipo de cambio o incluso rechazar la transferencia de dinero. El acuerdo del receptor con su proveedor de servicios de telefonía móvil, proveedor de cuentas mWallet u otro proveedor de cuentas regula la cuenta y determina sus derechos, obligaciones, tarifas aplicables, disponibilidad de fondos y limitaciones de la cuenta. En caso de incoherencia entre el titular del número de la cuenta (incluyendo números de teléfono móvil para cuentas de teléfono móvil) y el nombre del receptor previsto, la transferencia se abonará al número de cuenta facilitado por el remitente. Western Union puede cobrar tarifas adicionales asociadas al uso de una cuenta por el envío o recepción de una transferencia de dinero. Western Union no asume ninguna responsabilidad relacionada con los costos en los que el remitente o cualquier titular de cuenta incurran junto con la tarifa de cambio utilizada para la conversión a monedas no locales o por acciones u omisiones en nombre del proveedor de servicios financieros de destino o intermedios.

2.9.     Divisas extranjeras

a.     Normalmente las transferencias de dinero se pagarán en la divisa del país de destino (en algunos países, el pago solo está disponible en una divisa alternativa). Todas las divisas se convierten conforme al tipo de cambio actual de Western Union. Western Union calcula su tipo de cambio en función de las tarifas interbancarias disponibles comercialmente más un margen. La mayoría de los tipos de cambio se ajustan varias veces al día de acuerdo con las tarifas de cierre pertinentes de los mercados financieros mundiales. La tarifa de cambio para una trasferencia de dinero se indica en www.westernunion.com después de seleccionar el país de destino en el campo “Enviar dinero online”, introducir la cantidad que quiere transferir y pulsar en “Calcular”.

b.     La moneda se convertirá en el momento de la transferencia y el receptor recibirá la cantidad en moneda extranjera que se muestra durante el proceso de transferencia. No obstante, en algunos países las normas locales requieren que las transferencias de dinero se conviertan solo cuando se pagan. Si el remitente envía los fondos a uno de estos países, la tarifa de cambio indicada arriba solo es una estimación y la tarifa de cambio real se determinará en el momento del pago. Los agentes de Western Union pueden ofrecer a los receptores la opción de recibir fondos en una moneda diferente a la seleccionada por el remitente. En tales casos, Western Union (o sus agentes, el proveedor de telefonía móvil o el proveedor de la cuenta) pueden percibir dinero adicional cuando convierten los fondos del remitente en la moneda seleccionada por el receptor. Si el remitente elige una moneda de pago diferente a la moneda nacional del país de destino, puede ocurrir que la moneda de pago elegida no esté disponible en todas las localizaciones de pago en ese país o que no esté disponible en denominaciones suficientemente pequeñas para pagar toda la transferencia de dinero. En tales casos, el agente de pago puede pagar toda o parte de la transferencia de dinero del remitente en moneda nacional. La tarifa de cambio de Western Union puede resultar menos favorable que algunos tipos de cambio comerciales públicamente anunciados en transacciones entre entidades bancarias u otras instituciones financieras. Western Union retendrá cualquier diferencia entre el tipo de cambio que ofrecido a los clientes y el tipo de cambio recibido por Western Union, lo retendrá Western Union (y, en algunos casos, sus agentes, el proveedor de telefonía móvil o el proveedor de la cuenta) además de las tarifas de transferencia. Se puede obtener información adicional sobre tarifas de cambio para países de destino específicos llamando al número de teléfono gratuito indicado en la parte inferior de nuestro sitio web.

2.10.     SMS – Western Union puede ofrecer notificaciones de SMS gratuitas en algunos países para indicar (al remitente) que los fondos transferidos han sido cobrado por el receptor o que los fondos están disponibles para su cobro (al receptor). Las tarifas aplicadas po el proveedor de servicios telefónicos son responsabilidad exclusiva del remitente o receptor. Western Union no es responsable de las tarifas asociadas a mensajes SMS. Si la ley aplicable lo permite, el SMS será enviado al número móvil del remitente y/o receptor facilitado en el momento de la transacción. Western Union enviará mensajes SMS a un portal para el envío, no obstante el envío es responsabilidad de terceros y no se puede garantizar. Western Union no es responsable de fallos técnicos que se produzcan fuera de sus sistemas protegidos por derecho de propiedad.

3.       NUESTRA RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A USTED

3.1.     Declaramos nuestra voluntad de facilitarle a usted los servicios de transferencia de dinero y la información respectiva de acuerdo con estos Términos y Condiciones en forma de pagos individuales y de actuar con diligencia razonable.

3.2.     No estamos obligados a aceptar ninguna instrucción para ejecutar ninguna transacción y no seremos responsables de ninguna forma de rechazar esta instrucción o de retirar, cancelar o restringir nuestros servicios a usted de ninguna manera. No obstante, estos términos y condiciones se aplicarán para cualquier instrucción que decidamos aceptar.

3.3.     No asumimos ninguna responsabilidad por:

a.     los bienes o servicios que usted pague utilizando el Servicio online de Western Union, y aquí en particular su prestación;

b.     los fallos en los servicios de comunicación sobre los que no tengamos control;

c.    las pérdidas de datos o retrasos en las transmisiones que deriven del uso de cualquier proveedor de servicios de acceso a internet, o causados por cualquier otro software que no gestionemos nosotros;

d.     los servicios que le preste la entidad emisora de su tarjeta;

e.     los virus causados por terceros;

f.     los errores en el Sitio o en el Servicio online de Western Union provocados por una información incompleta o incorrecta que usted o un tercero nos haya transmitido;

g.     cualquier uso o interceptación no autorizado de información antes de que llegue al Sitio; o

h.     cualquier uso de o acceso a datos relacionados con usted o con sus transacciones que obren en nuestro poder, salvo en el caso de que el uso o acceso derive de nuestra negligencia.

3.4.     Sin perjuicio de cualquier acuerdo anterior para iniciar una transferencia de dinero, no tenemos obligación alguna de iniciar ni realizar un transferencia de fondos si:

a.     no podemos obtener pruebas satisfactorias de su identidad;

b.     tenemos motivos para sospechar que el mensaje de transacción es incorrecto, ilegal o falso;

c.     usted nos facilita información incorrecta o incompleta o si su mensaje de transacción no nos llega con suficiente antelación como para permitir una prestación puntual de la transacción solicitada; o

d.     la entidad emisora de su tarjeta no autoriza el uso de su tarjeta bancaria para realizar pagos de transacciones o de nuestras tarifas.

No asumimos ninguna responsabilidad por los daños que resulten de un impago o retraso en el pago de una transferencia de dinero a un receptor sujeto a nuestra responsabilidad con arreglo al punto 8 o si el Servicio online de Western Union no ejecuta una transacción por cualquiera de estos motivos.

3.5.     Podemos negarnos a prestarle el Servicio online de Western Union, parcial o totalmente, si el hacerlo supondría una vulneración de cualquier política de Western Union (incluyendo las políticas dirigidas a la prevención del fraude, el blanqueo de dinero o la financiación del terrorismo) y/o de cualquier legislación aplicable, dictamen de tribunal o requisito de cualquier autoridad reguladora o gubernamental, o cualquier organismo con jurisdicción sobre nosotros; o si, de cualquier otra forma, consideramos dicha acción necesaria para proteger nuestros intereses. No obstante, si nos negamos a prestar el Servicio online de Western Union (parcial o totalmente) por cualquiera de los motivos citados arriba, cuando resulte viable, se lo comunicaremos y, salvo en el caso de algún impedimento legal, le explicaremos el motivo que nos ha llevado a ello.

3.6.     Podemos suspender parcial o totalmente el funcionamiento del Sitio online de Western Union o el Servicio online de Western Union si, a nuestra absoluta discreción, consideramos que resulta apropiado hacerlo a causa de cualquier circunstancia que escape a nuestro control (“Eventos fuera de nuestro control”). En el caso de los servicios prestados a través del Sitio online de Western Union o del Servicio online de Western Union se interrumpan, por nosotros, un tercero u otra manera, tomaremos medidas para minimizar la duración de dicha interrupción.

3.7.     Normalmente, nos comunicaremos con usted a través de internet y por email. Pero ello no afecta a su derecho a comunicarse con nosotros de otra forma (véase la cláusula 1.2 más arriba) si las circunstancias lo requieren.

4.       SU RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A NOSOTROS

4.1.     Acepta pagar nuestras tarifas (véase también el punto 2.8 más arriba) por cada transferencia de dinero que usted realice a través del Servicio online de Western Union.

4.2.     Debe pagar el importe básico de la transferencia de dinero y nuestras tarifas utilizando una tarjeta bancaria o desde su cuenta bancaria (en la medida en que WUIB permita una transferencia de dinero basada en una cuenta bancaria). Usted acepta que tenemos derecho a cobrarle a la entidad emisora de su tarjeta el importe total de cualquier transferencia de fondos y nuestras tarifas en relación con la transacción en cuestión, o que esa cantidad se transfiera de su cuenta bancaria a nosotros antes de que realicemos la transferencia de fondos o cualquier otra transacción. Antes de que usted autorice definitivamente la transacción, le notificaremos el importe que le cobraremos a la entidad emisora de su tarjeta o que cargaremos en su cuenta bancaria.

4.3.     Admite y acepta que:

a.     La información facilitada para efectuar una transferencia de dinero online es verdadera, precisa, actualizada y completa;

b.     Debe compartir sus datos de transacción (cantidad de dinero, su nombre, su país, nombre del receptor y MTCN) solo con el receptor. Usted está obligado a asegurar que ningún tercero podrá obtener acceso no autorizado a esta información. Le recomendamos que solo transfiera dinero a beneficiarios que conozca personalmente;

c.     Usted no utilizará el Servicio online de Western Union en relación con ningún fin ilegal;

d.     Usted no utilizará el Servicio online de Western Union en relación con ningún fin no permitido.

e.     no realizará ninguna transferencia de fondos ni ninguna otra transacción a través del Servicio online de Western Union que vulnere los Términos y Condiciones o cualquier otra restricción de uso descrito en el Sitio online de Western Union; y

f.     usted es personalmente responsable de la seguridad de su contraseña y del acceso a su cuenta de correo electrónico de conformidad con la cláusula 6 a continuación.

4.4.     En caso de pérdida, robo, copia, uso incorrecto o uso no autorizado de los datos de transacción (véase el punto 4.3.b más arriba), si piensa que hemos realizado una transacción que usted no nos autorizó a realizarla o si cree que no hemos realizado una transacción o la hemos realizado incorrectamente, debe llamar al +322 639 7098 o 900 633 633 y notificárnoslo inmediatamente después de tener conocimiento de dichos eventos. Investigaremos entonces el asunto.

4.5.     Asimismo, admite y acepta que facilitemos periódicamente la información relativa a usted, así como los servicios que le prestamos a usted si es necesario a las autoridades reguladoras y gubernamentales o a organismos y entidades cuando:

a.     la ley nos lo exija; o

b.     se opinamos que la revelación de dicha información puede ayudar a evitar un fraude, delito de blanqueo de dinero o cualquier otra actividad fraudulenta.

5.       SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE,

Si detecta cualquier error o tiene cualquier problema con el Sitio online de Western Union o con el Servicio online de Western Union, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico o teléfono (para la información de contacto véase el punto 1.2) o escríbanos a:

Western Union Spain

Lithuania UAB

J. Balcikonio Str 3,

Vilnius, Lithuania LT-08247.

6.       CONTRASEÑA Y SEGURIDAD

Antes de la primera orden de transferencia de dinero, se le pedirá que facilite una contraseña y una dirección de correo electrónico válida como nombre de usuario. La contraseña y el nombre de usuario no deben ser utilizados por ninguna otra persona que no sea usted. Es su responsabilidad mantener su contraseña y su nombre de usuario seguros, al igual que todas las transacciones realizadas utilizando su contraseña o su nombre de usuario. ¡NO COMPARTA NUNCA SU CONTRASEÑA CON NADIE NI LA ESCRIBA EN NINGÚN SITIO! Usted acepta notificarnos inmediatamente, poniéndose en contacto con nosotros, cualquier uso no autorizado de su contraseña o de su nombre de usuario, así como cualquier otra infracción de seguridad, llamando al teléfono +43 800 29 6544. Tan pronto como nos comunique que se ha producido un uso no autorizado de su contraseña o de su nombre de usuario, tomaremos las medidas necesarias para evitar el uso de esta información. Le informaremos de dichas pasos inmediatamente después de haberlos tomado y daremos las razones de ellos a menos que existan motivos legales que nos impidan hacerlo. Con sujeción a que tomemos dichas medidas, no nos hacemos responsables de ninguna pérdida o daño derivado del incumplimiento de sus obligaciones en virtud de este párrafo. Sin embargo, tendrá derecho a reclamar el reembolso o la devolución del importe a la entidad emisora de su tarjeta si su tarjeta bancaria o su cuenta bancaria se utilizan de forma fraudulenta.

7.              REVELACIÓN DE INFORMACIÓN A TERCEROS

7.1.     Western Union utilizará y procesará su información personal tal como se describe en nuestra Declaración de Privacidad y que usted acepta explícitamente. Pulse aquí para acceder a nuestra Declaración de Privacidad. Tenemos derecho a modificar nuestra Declaración de privacidad en todo momento.

7.2.     Esta declaración constituye una renuncia expresa con respecto al secreto bancario de conformidad con la Sección 38 de la Ley bancaria austríaca. Este consentimiento puede ser revocado en todo momento por escrito mediante una carta enviada a la dirección de WUIB indicada en el punto 1.1 o por correo electrónico a la dirección de correo electrónico indicada en el punto 1.2.

7.3.     Nos reservamos el derecho a verificar los datos que usted nos facilita. Western Union obtiene calificaciones crediticias a partir de procesos matemático-estadísticos de Deltavista GmbH, Diefenbachgasse 35, 1150 Viena u otros proveedores de servicios encargados por nosotros con el fin de verificar la información del cliente, excepto la información crediticia. Usted puede revocar este consentimiento en todo momento.

8.              RESPONSABILIDAD

A. Transacciones no autorizadas

8.1.     Podemos ser responsables ante usted si realizamos una transacción por usted que no nos autorizó a realizar. Salvo en la medida en que usted no sea responsable según el punto 8.2 o 8.3 por una transacción no autorizada por usted, le reembolsaremos la cantidad de la transacción a usted inmediatamente, no obstante a más tardar al final del día laborable siguiente al día en que se nos notificó que la transacción en cuestión no ha sido autorizada o que de otra manera tuvo conocimiento de la transacción no autorizada. Tampoco le reclamaremos el reembolso de nuestros gastos. En caso de que existan indicios razonables de una actividad fraudulenta por su parte, se suspenderá nuestra obligación de reembolso en espera de una investigación posterior; dicha investigación se llevará a cabo con prontitud.

8.2.     Usted puede ser responsable hasta la cantidad máxima de 50 euros por pérdidas que:

a.     sean resultado de transacciones no autorizadas debidas al uso de datos de transacción perdidos, robados o ausentes (véase el punto 4.3.b más arriba); o

b.     sean resultado de un mal uso de los datos de transacción.

8.3.     No le consideraremos responsable conforme al punto 8.2 si usted no pudo detectar dicha pérdida, robo o uso indebido de los datos de la transacción o si la pérdida de los datos de la transacción fue provocada por un empleado o agente indirecto que actúa en nuestro nombre, una de nuestras filiales u otro proveedor externo de servicios que hemos designado.

8.4.     Su responsabilidad por pérdidas de una transacción no autorizada no estará limitada a una cantidad máxima de 50 euros, como se establece en el punto 8.2, si actuó con intención fraudulenta o si contribuyó al uso indebido de datos de la transacción de manera intencionada o mediante una conducta gravemente negligente. En estos casos, usted es responsable de todas las pérdidas provocadas por cualquier transacción no autorizada. En particular, la negligencia grave incluye, entre otros, los casos en los que no nos notifica inmediatamente la pérdida de datos de la transacción o si no mantiene seguros los datos de la transacción o si los revela a terceros.

8.5.     A menos que haya actuado con intención fraudulenta, usted no es responsable ante nosotros:

a. de pérdidas debidas a un uso no autorizado de los datos de la transacción que se producen después de que nosotros hayamos recibido una notificación según el punto 4.4; o

b. si no aseguramos que nuestros centros de contacto estuvieran disponibles para usted con el fin de realizar una notificación según el punto 4.4.

B. Transacciones ejecutadas incorrectamente o no ejecutadas

8.6.     Podemos ser responsables ante usted cuando no realicemos o ejecutemos incorrectamente una transacción que usted nos autorice a realizar, a menos que se haya debido a su fallo en la realización, a menos que sea por su culpa. Su culpa incluye, entre otros, los motivos enumerados en la sección 4.3 más arriba. Esto significa que, en caso de una transacción no ejecutada o ejecutada incorrectamente, le reembolsaremos la cantidad de la transacción (en la medida en que la transacción no fuera ejecutada o fuera ejecutada incorrectamente). Usted tiene derecho a reclamar un reembolso de todas las tarifas e intereses en la medida en que hayan sido cargadas o incurridas en relación con una transacción no ejecutada o ejecutada incorrectamente.

8.7.     En la medida en que se hayan cobrado por una transacción no ejecutada o incorrectamente ejecutada por nosotros o una agencia intermediaria y las tarifas hayan sido deducidas de la cantidad que debe recibir el receptor en dicha transacción, transferiremos inmediatamente al receptor dichas cantidades cobradas con respecto a dichas tarifas.

8.8.     Cualquier responsabilidad que de otra manera asumamos respecto a usted conforme al punto 8.6 queda excluida si:

a.     podemos demostrar que la cantidad de transacción fue recibida en el momento apropiado por el proveedor de servicios de pago del receptor; o

b.     para los fines del punto 8.6, se considerará que una transacción ha sido ejecutada correctamente si podemos demostrar que la transacción ha sido ejecutada de acuerdo con la información que usted nos ha facilitado. Si usted nos ha facilitado datos incorrectos para ejecutar la transacción, usted nos puede pedir que le ayudemos a recuperar el dinero. No podemos garantizar que estos esfuerzos tengan éxito. Nos reservamos el derecho de cobrarle una tasa para cubrir nuestros costos razonables por hacerlo.

C. Exclusión de responsabilidad

8.9.     Cualquier responsabilidad que asumamos respecto a usted conforme al punto 8.1 o 8.6 queda excluida si no nos informa sobre una transacción no autorizada o ejecutada incorrectamente en los 13 meses posteriores a la fecha de ejecución de la transacción.

8.10.     Tampoco asumiremos ninguna responsabilidad con arreglo al punto 8 si no realizamos o realizamos incorrectamente la transacción cuando el motivo se debiera a eventos fuera de nuestro control o nuestras obligaciones legales.

8.11.     No asumimos ninguna responsabilidad con respecto a usted si la transacción no autorizada o ejecutada incorrectamente es llevada a cabo por un tercero o entre terceros a los que usted ha informado antes de que recibamos su pago por la transferencia o cualquier otra transacción. Debe ponerse en contacto con el tercero que corresponda inmediatamente e informarle de las circunstancias de la transacción no autorizada o ejecutada incorrectamente.

8.12.     No asumimos ninguna responsabilidad por daños debidos a eventos inusuales e imprevisibles sobre los cuales Western Union no tiene control y cuyas consecuencias, a pesar de ejercer la diligencia debida, Western Union no hubiese podido evitar (causados, por ejemplo, por eventos fuera de nuestro control, fallo de las líneas de telecomunicación, disturbios civiles, guerra u otros eventos como acciones industriales o cierres patronales sobre los cuales no tenemos control). Esto se aplica igualmente a los casos en los que Western Union está obligado por cualquier orden conforme a la legislación comunitaria, nacional, judicial o administrativa que determine lo contrario.

8.13.     No excluimos ni limitamos en ningún modo nuestra responsabilidad respecto a usted donde sería ilegal hacerlo. Esto incluye responsabilidad por muerte o daños personales debidos a nuestra negligencia; por fraude o declaración fraudulenta; o por incumplimiento de sus derechos legales donde sería ilegal excluir o limitar dichos derechos legales en relación con el Servicio online de Western Union.

9.             PROPIEDAD INTELECTUAL

El Sitio online de Western Union y el Servicio online de Western Union, el contenido y la propiedad intelectual relacionada con los mismos e incluida en ellos (incluyendo derechos de autor, patentes, derechos de bases de datos y marcas de servicios) son propiedad de Western Union, de filiales de Western Union o de terceros. Todos los derechos del Sitio online de Western Union y del Servicio online de Western Union se mantendrán como propiedad nuestra y/o de dichos otros terceros. El Sitio web de Western Union y el Servicio online de Western Union únicamente se podrán utilizar para los fines permitidos por los presente Términos y Condiciones o para los fines descritos en el Sitio. Usted está únicamente autorizado a visualizar y guardar una copia de las páginas del Sitio online de Western Union para su uso personal. No puede copiar, publicar, modificar, crear obras derivadas de, participar en la transferencia o venta, colgar en internet o, de cualquier otra forma, distribuir o explotar el Sitio online de Western Union, el Servicio online de Western Union ni ninguna parte de los mismos para su uso público o comercial, sin nuestro consentimiento previo por escrito. No puede: (a) utilizar ningún robot, araña o redireccionador u otros dispositivos automáticos para acceder al Sitio online de Western Union o al Servicio online de Western Union. (b) eliminar ni modificar ningún derecho de autor, marca comercial, otros avisos de propiedad registrada, ni la leyenda expuesta en el Sitio internacional de Western Union (ni páginas impresas del Sitio). El nombre Western Union y otros nombres e indicios de propiedad de los productos y/o servicios de Western Union relacionados con el Sitio online de Western Union son marcas exclusivas de propiedad nuestra o de terceros. Los nombres de otros productos, servicios y empresas que aparezcan en el Sitio son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.

10.             ENLACES A OTRAS PÁGINAS WEB

El Sitio online de Western Union puede incluir enlaces y punteros a otros sitios y recursos de internet (en adelante, los "Sitios enlazados"). Los enlaces a cualquier Sitio enlazado no suponen que nosotros aprobemos o nos vinculemos a los recursos o contenidos de terceros. Los enlaces no suponen que estemos asociados con o que estemos legalmente autorizados a utilizar la marca comercial, nombre comercial, logotipo o símbolo de derecho de autor expuesto en o accesible a través de los enlaces; ni tampoco que los Sitios enlazados estén autorizados a utilizar cualquier marca comercial, nombre comercial, logotipo o símbolo de derecho de autor de Western Union. Cualquier posible problema que usted pueda tener con el Sitio enlazado debe consultarlo con el administrador de dicho sitio. No manifestamos ni confirmamos la precisión ni fiabilidad y negamos expresamente toda responsabilidad de ningún consejo, opinión, declaración o cualquier otra información expuesta o distribuida a través de cualquier Sitio enlazado. Usted admite que si confía en cualquier opinión, consejo o información expuesto en o disponible, de cualquier otra forma, a través del Sitio enlazado será bajo su única responsabilidad.

11.             DERECHO A RESCINDIR O CANCELAR UNA TRANSFERENCIA DE DINERO

11.1.     Usted tiene derecho a rescindir una transferencia de dinero a través del sitio web de Western Union dentro del plazo de 14 días. La rescisión debe estar dirigida a nosotros expresamente y por escrito por correo electrónico o por correo. Sin embargo, este derecho de rescisión no se aplica si ya hemos pagado los fondos al receptor antes de recibir su notificación de rescisión. Si ejercita su derecho de rescisión antes de que hayamos pagado los fondos al receptor, le reembolsaremos la cantidad de la transferencia y no le cobraremos ninguna tarifa.

11.2.     Puede rescindir una orden de transferencia de dinero por escrito por correo electrónico o correo enviado a nosotros siempre que no hayamos pagado todavía los fondos al receptor antes de recibir su notificación de rescisión. En este caso, le reembolsaremos el importe de la transferencia de dinero con la tasa de cambio de Western Union válida en el momento del reembolso, no obstante al menos con el valor nominal del importe de la transferencia siempre que los fondos no hayan sido pagados al receptor dentro del plazo de 45 días. En este caso, no se reembolsarán las tarifas de transferencia. Si no ponemos los fondos a disposición del receptor para su cobro dentro de los tres días laborables, en el caso de presente aviso de rescisión justificado, reembolsaremos el importe de la transferencia más todas las tarifas de transferencia pagadas (sujeto a restricciones legales o reglamentarias).

12.             CONTRATO ÍNTEGRO

Los presentes Términos y Condiciones, conjuntamente con todos los documentos a las que se hace referencia en ellos, constituyen el acuerdo completo entre usted y nosotros; y sustituye y rescinde todos los acuerdos anteriores que usted podría haber suscrito con nosotros.

13.             CLÁUSULA DE DIVISIBILIDAD

En el caso de que una o varias disposiciones de los presentes Términos y Condiciones resulten nulas, ilegales o inaplicables, el resto de disposiciones mantendrán pleno vigor y efecto.

14.             QUEJAS, DERECHO APLICABLE, LUGAR DE ACTUACIÓN

14.1.     Si usted no está satisfecho con nuestros servicios según estos Términos y Condiciones, puede presentar una queja por escrito a nosotros en los datos de contacto publicados en https://www.westernunion.com/at/. Intentaremos todo lo posible para tratar su queja a la primera oportunidad y le enviaremos una carta de respuesta final dentro del plazo de 15 días laborales tras el recibo de su queja. En circunstancias excepcionales, le enviaremos una respuesta de espera dentro del plazo de 15 días laborales, especificando la fecha límite en la cual recibirá nuestra respuesta final, dentro de los 35 días hábiles posteriores a la fecha de su reclamo inicial. Si no recibe nuestra respuesta final o no está satisfecho con nuestra respuesta final, puede remitirla directamente al Organismo de Arbitraje del Sector Crediticio Austriaco [Gemeinsame Schlichtungsstelle der österreichischen Kreditwirtschaft], Wiedner Hauptstraße 63, 1045 Viena.

También tiene la posibilidad de ejercer sus derechos ante los tribunales competentes de jurisdicción general. Como alternativa, puede utilizar la resolución de conflictos online (“ODR”). La ODR ofrece una solución extrajudicial para disputas relacionadas con transacciones en línea: http://ec.europa.eu/consumers/odr/

14.2.    Estos Términos y Condiciones se rigen por la ley austríaca, a excepción de sus normas de conflicto de leyes. El lugar de cumplimiento es Viena. Si usted es un consumidor residente en España, también se beneficiará de las disposiciones obligatorias de la ley de protección del consumidor español.

14.3.     Los tribunales de Viena, centro de la ciudad, tendrán la jurisdicción de los acuerdos no celebrados con consumidores con arreglo a la sección 1 de la Ley de protección al consumidor de Austria [KSchG]. Si usted es un consumidor, puede interponer acciones judiciales con respecto a reclamaciones o disputas (incluidas las reclamaciones o disputas no contractuales) que surjan o estén relacionadas con estos Términos y Condiciones en los tribunales de su residencia habitual o en los tribunales de Austria. Si usted es un consumidor, interpondremos acciones judiciales contra usted en los tribunales de su residencia habitual, su lugar habitual de residencia o su lugar de empleo.