< Información legal

Términos y condiciones de las transferencias de dinero en línea

LOS SERVICIOS, TAL COMO SE DEFINEN A CONTINUACIÓN, SE TE BRINDAN SEGÚN LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES Y LA LEYES Y REGLAMENTOS VIGENTES.

 

1. CUANDO ENVÍAS DINERO DENTRO DE EE.UU. O SUS TERRITORIOS (“EE.UU.”), LOS SERVICIOS DE TRANSFERENCIA DE DINERO DE WESTERN UNION®, VIGO® Y ORLANDI VALUTASM (“OV”) (COLECTIVAMENTE, LOS “SERVICIOS”) SON BRINDADOS POR WESTERN UNION FINANCIAL SERVICES, INC. (“WUFSI”; NMLS: 906983). CUANDO  ENVÍAS DINERO FUERA DE LOS EE.UU., LOS SERVICIOS DE TRANSFERENCIA DE DINERO SON BRINDADOS CONJUNTAMENTE POR WESTERN UNION FINANCIAL SERVICES, INC. (“WUFSI”; NMLS: 906983) Y WESTERN UNION INTERNATIONAL SERVICES, LLC (“WUIS”; NMLS: 906985). LAS AGENCIAS DE WESTERN UNION, VIGO® Y ORLANDI VALUTASM (“OV”) GENERALMENT, PROPORCIONAN LOS SERVICIOS DENTRO DEL AREA DE EE.UU. WUIS CUBRE LOS SERVICIOS FUERA DEL ÁREA DE LOS EE.UU.: SIN EMBARGO, TODAS LAS ÁREAS DE LOS SERVICIOS (DENTRO Y FUERA DE LOS EE.UU. ESTÁN SUJETAS A ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES (“ACUERDO”) Y A LAS LEYES Y REGLAMENTOS APLICABLES. Usted puede obtener información adicional con respecto a los Servicios establecidos en este Contrato, en wu.com, vigousa.com y orlandivaluta.com, según los Servicios que elija. Tal como se establece en este Contrato, “WU” o “Western Union” se refieren a WUFSI para las transacciones enviadas dentro de EE. UU., y a WUFSI y WUIS para las transacciones enviadas fuera de EE. UU., y “Agente(s)” se refiere a los agentes estadounidenses de WUFSI o agentes o representantes internacionales de WUIS, según corresponda. La disponibilidad de servicios y fondos dependen de ciertos factores, dichos factores incluyen pero no se limitan a: el Servicio seleccionado, la selección de opciones de entregas con demoras, los términos especiales aplicables a cada Servicio, el monto enviado, el país de destino, la disponibilidad de la moneda, temas de protección al consumidor,temas regulatorios, los requisitos de identificación, las restricciones de envio, horarios de las agencias de Western Union y las diferencias de huso horario. “Destinatario(s)” o “Destinatario(s) final(es)” se refiere al destinatario designado por el consumidor (“Usted” o “Su”) para recibir los fondos enviados por Usted en la localización de pago prevista (“Expected Payout Location, EPL”). Para las transacciones enviadas dentro de EE. UU., EPL se refiere, en general,  a cualquier agencia de Western Union ubicada en el estado o territorio estadounidense que identifiques. Para las transacciones enviadas fuera de EE. UU., EPL en general hace mención a cualquier agencia en el país de destino que identifiques. Los servicios ofrecidos por Telecomunicaciones de México (“Telecomm”) solo están disponibles en las ubicaciones de Telecomm. Generalmente, el destinatario recibirá los fondos en efectivo, en cheque o en una combinación de estos; con algunos Servicios, los fondos pueden acreditarse a una cuenta bancaria, a una tarjeta prepago, o a una tarjeta de crédito o de débito (las “Tarjeta(s)”), a una billetera móvil (“MWallet(s)”), o a una cuenta similar (colectivamente, las “Cuenta(s)”). El destinatario puede elegir un método de pago que difiera del método de pago que Usted haya especificado; Usted autoriza a Western Union a cumplir con la elección del Destinatario en cuanto al método de pago. Los destinatarios que elijan recibir fondos a través de un método de pago que no sea dinero en efectivo o en una moneda distinta a la que Usted selecionó, pueden estar sujetos a pagar comisiones adicionales para acceder a los fondos. Algunos países y/o jurisdicciones pueden imponer un impuesto, honorario y/o tarifa a la recepción o al acceso de los fondos transferidos por parte del Destinatario. Algunas transacciones pueden ser reportadas a las autoridades correspondientes. Pueden incluirse servicios de mensajería y notificación por un pago de comisiones adicionales. En algunos destinos se puede requerir que el destinatario proporcione su identificación, responda a una serie de preguntas y respuestas, o ambas, para recibir los fondos en efectivo. Las preguntas y respuestas no son una característica de seguridad adicional y no se pueden utilizar para retrasar el pago de una transacción, y en ciertos países están prohibidas. WU CONFÍA EN LA INFORMACIÓN QUE USTED NOS PROPORCIONA PARA ENVIAR DINERO. REVISE TODOS LOS DETALLES DE LA TRANSACCIÓN PARA COMPROBAR SU EXACTITUD ANTES DE CONTINUAR CON LA TRANSACCIÓN.

2. CARGO ADMINISTRATIVO: las transferencias que no se retiren o que tú no canceles en el plazo de un año a partir de la fecha de envío adquirirán un cargo administrativo no reembolsable de hasta USD 0,50 por mes, a partir de la fecha de envío. El cargo no superará los USD 42,00 (o, cuando dicho cargo exceda el máximo permitido por la ley, será la cantidad máxima permitida por la ley) y se deducirá del monto enviado.

3. REEMBOLSOS: sujetos a la ley aplicable: (i) las transferencias pueden cancelarse, y puede reembolsarse el importe de la transferencia, a menos que los fondos se hayan recogido o depositado en el momento en el que Western Union recibe tu solicitud por escrito; (ii) para ciertos servicios,  a excepcion del pago de facturas, y productos y servicios prepagados, Western Union puede reembolsar la comisión transferencia si los fondos no están disponibles en el plazo especificado; y (iii) Western Union puede cobrarte una tarifa para reembolsarte el importe de la transferencia en los casos en los que el destinatario rechace los fondos. Los reembolsos de transferencias que califican como reembolsables, y que hayan sido realizadas dentro de EE. UU. se harán en el transcurso de los 45 días de la recepción de la solicitud válida por escrito. Western Union puede emitir el reembolso a través de una transferencia de dinero de Western Union o depositandolo a la tarjeta de crédito o débito o a la cuenta bancaria que se haya usado para pagar la transferencia. En lugar de recibir el reembolso mediante una transferencia de dinero de Western Union, puedes solicitar que Western Union te envíe por correo un cheque por el monto del reembolso.

TÉRMINOS ESPECIALES PARA TRANSFERENCIAS INTERNACIONALES: independientemente de lo anterior, y con sujeción a la ley vigente, las transferencias internacionales pueden cancelarse por un reembolso completo de la comisión por transferencia y/u otras tarifas pagadas en un plazo de 30 minutos desde el momento del pago, a menos que los fondos se hayan recogido o depositado. Además, puedes recibir un reembolso completo en ciertas circunstancias si demuestras efectivamente que se cometió un error o segun lo dispuesto por la ley aplicable.

4. RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS: Las partes se comprometen a hacer su mejor esfuerzo para resolver cualquier controversia, reclamación, cuestión o desacuerdo mediante una consulta con Western Union, y las negociaciones de buena fe serán una condición para cualquiera de las partes que inicie un arbitraje. Si las partes no llegan a un acuerdo para resolver la controversia en el plazo de sesenta días a contar a partir del inicio de la resolución informal de la controversia, las partes aceptan que cualquier controversia derivada de o relacionada con esta transacción se resolverá a través de un arbitraje definitivo y vinculante. El árbitro también decidirá qué está sujeto al arbitraje. El arbitraje será administrado por la empresa National Arbitration and Mediation (“NAM”), de conformidad con sus Reglas y Procedimientos Integrales para la Resolución de Controversias, que se encuentran disponibles en www.namadr.com/downloads.cfm o por escrito en 990 Stewart Ave., 1st Fl., Garden City, NY, 11530, y que explican cómo iniciar un arbitraje. Usted será responsable de hasta $125 de las tasas por gastos administrativos. WU podría reducir este monto si usted demuestra que enfrenta circunstancias difíciles. Este acuerdo se rige por la Ley Federal de Arbitraje y cualquier laudo estará sujeto a confirmación judicial.Cualquier arbitraje tendrá lugar solo de modo individual y las partes renuncian expresamente a su derecho de interponer una demanda colectiva o a buscar reparación de modo colectivo. Si cualquier parte de este párrafo se considera inválida, no invalidará las otras partes. Si la NAM no está disponible, las partes o un tribunal seleccionarán otro árbitro. Usted puede rechazar el arbitraje y la renuncia a la demanda colectiva dentro de los 30 días posteriores al inicio de una transacción, para lo cual deberá llamar al 1-800-325-6000 (WU), 1-866-519-0433 (Vigo) o 1-800-515-5505 (OV). SI USTED NO MANIFIESTA SU RECHAZO, RENUNCIARÁ A CUALQUIER DERECHO DE TENER UN JUICIO ANTE UN JURADO O UN JUEZ EN UN TRIBUNAL Y A CUALQUIER DERECHO DE PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA.

5. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD: HASTA EL ALCANCE MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY VIGENTE:(1) EN NINGÚN CASO, WESTERN UNION SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS Y PERJUICIOS YA SEAN A CAUSA DE UNA NEGLIGENCIA POR PARTE DE SUS EMPLEADOS, PROVEEDORES O AGENCIAS, O POR OTRA CAUSA, MÁS ALLÁ DE LA SUMA DE USD 500 (además del reembolso del importe y las tarifas de la transferencia, salvo según lo estipulado por el Código Financiero de California § 2102); y (2) EN NINGÚN CASO, NI WU NI SUS AGENCIAS SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, RESULTANTE, EJEMPLAR O PUNITIVO, O SIMILAR. En caso de que la regulación aplicable así lo determine, usted podría tener el derecho de recibir el pago de los honorarios de su abogado y las costas que deriven del inicio de un proceso legal.

6. TRANSFERENCIAS INTERNACIONALES, CAMBIO DE MONEDA: cuando envías dinero fuera de EE. UU., celebras un contrato tanto con WUFSI como con WUIS, que realizarán dos transferencias de dinero por separado a fin de que esté disponible para el Destinatario final. En la primera transferencia, contratas a WUFSI y a sus agencias para cobrar tu dinero y ponerlo a disposición de WUIS.  En la segunda transferencia, contratas a WUIS para convertir tu dinero a la moneda correcta y enviar el monto al destinatario final fuera de los EE. UU. Además de las tarifas de transferencia, que cobra WUIS, se aplicará un tipo de cambio de moneda. La divisa de EE. UU. se convierte a la moneda extranjera según un tipo de cambio que dispone WU, a menos que las leyes de EPL no permitan que WU defina un tipo de cambio. WU (y, en algunos casos, sus agencias) conservará la diferencia entre la tasa que recibes tú y la que recibe WU, además de la tarifa de la transferencia. Sujeto a la ley vigente, el tipo de cambio real o estimado aplicable a tu transacción se te informará por escrito en la declaración de información que WU te proporciona. Los pagos, en general, se harán en la moneda nacional de la EPL (la “Moneda local”). En algunos países, puedes elegir una moneda de pago distinta a la Moneda local; sin embargo, esa moneda alternativa puede no estar disponible en todas las agencias. WU no es responsable del tipo de cambio que se aplicará si el Destinatario final elige recibir una moneda distinta de la moneda que tú seleccionaste.

7. TÉRMINOS ESPECIALES PARA TRANSFERENCIAS A CUENTAS: si está disponible, Western Union puede permitirte acreditar una Cuenta del Destinatario. El proveedor de la cuenta puede aplicar cargos adicionales al destinatario por recibir el monto en una cuenta. A menos que lo requiera la legislación aplicable, Western Union no acepta responsabilidad alguna ante usted o ante un titular de cuenta por cualquier cargo impuesto por el proveedor de la cuenta al destinatario. Si la moneda que usted seleccionó para una transacción a una cuenta no es la moneda en la que está denominada la cuenta, el proveedor de la cuenta podrá convertir los fondos a su propio tipo de cambio o rechazar la transferencia. El acuerdo del destinatario con el proveedor de cuenta rige los derechos del destinatario, las responsabilidades y las tarifas del destinatario (incluidas las tarifas para transferir dinero en efectivo de una cuenta o MWallet), y el proveedor de la cuenta podrá imponer sus propias restricciones en cuanto a la disponibilidad de fondos, los límites que se pueden transferir o depositar en una cuenta, los horarios de operaciones, los feriados u otras limitaciones. En la mayoría de los casos, el destinatario debe estar inscrito en un programa de tarjeta o MWallet para recibir una transacción. El destinatario que no esté inscrito en un programa de tarjeta o MWallet podrá recibir los fondos en una agencia y podría estar sujeto a requisitos adicionales. WU puede generar dinero mediante tarifas relacionadas con el uso de una tarjeta o MWallet. Ni WU ni sus agencias avalan ni recomiendan los servicios de ningún proveedor de tarjeta o MWallet.

AVISO IMPORTANTE PARA LAS TRANSFERENCIAS A “CUENTAS” (TAL COMO SE DEFINIERON ARRIBA): ASEGÚRATE DE QUE EL NÚMERO DE CUENTA, LOS DETALLES BANCARIOS, LA MONEDA SELECCIONADA O EL NÚMERO DE LA TARJETA O EL NÚMERO DE TELÉFONO CELULAR SEAN LOS CORRECTOS ANTES DE REALIZAR EL ENVÍO. DE LO CONTRARIO, SE PODRÍA ENVIAR EL DINERO A LA CUENTA EQUIVOCADA, EL CUAL NO SE PUEDE RECUPERAR.

8. TÉRMINOS ESPECIALES PARA TRANSFERENCIAS DESDE CUENTAS: si está disponible, Western Union puede permitirte pagar por los Servicios por medio de una Cuenta. El banco u otro proveedor de una cuenta, incluidos los emisores de tarjetas (“el proveedor de la cuenta”), pueden aplicar tarifas adicionales en su cuenta. El acuerdo con el Proveedor de la cuenta rige el uso de una Cuenta y fija los derechos y las responsabilidades del titular de la Cuenta. A menos que lo requiera la ley aplicable, Western Union no acepta ninguna responsabilidad ante ti o ante un titular de cuenta por cualquier cargo impuesto por el proveedor de la cuenta. Si la moneda que usted seleccionó para tus transacciones no es la moneda en la que está denominada la cuenta, el proveedor de la cuenta podrá convertir los fondos a su propio tipo de cambio o rechazar las transferencias.  Los servicios de cuenta deben estar limitados para uso personal o individual y no para uso de una entidad legal o comercial, o en nombre de ellas. Western Union podrá recurrir a la red de la Cámara de Compensación Automatizada (“ACH”, Automated Clearing House), la transferencia contable, la transferencia electrónica de fondos, la transferencia bancaria u otros métodos para procesar las transacciones relacionadas con una cuenta. Western Union no es responsable de las acciones llevadas a cabo por el proveedor de una cuenta, como registrar incorrectamente una transacción.  El total se debe pagar antes de que Western Union procese la transferencia. Si Western Union no recibe autorización del proveedor de la cuenta, la transacción no se procesará, y los fondos no se transferirán al destinatario final. Cada vez que usted utiliza su cuenta para pagar por servicios, acepta que Western Union está autorizado a debitar de su cuenta el total que le fue informado en relación con las transacciones.

AVISO IMPORTANTE PARA EL USO DE TU CUENTA PARA PAGAR POR TRANSACCIONES: Al iniciar una transacción desde una cuenta, tú (i) afirmas que eres el dueño de la cuenta y tienes autoridad para iniciar la transacción; y (ii) autorizas a Western Union a iniciar los débitos y créditos electrónicos a tu cuenta para procesar y corregir errores, y reenviar el débito o crédito, según las regulaciones vigentes, en caso de que una transacción no se pueda completar. Western Union puede ser responsable ante la ley debido a los daños causados por su fracaso en debitar de tu cuenta la cantidad correcta o de manera oportuna, de acuerdo con estos términos y condiciones. Sin embargo, Western Union no será responsable si: (1) no tienes suficiente dinero disponible en tu Cuenta; (2) se cierra tu Cuenta o se restringen los retiros; (3) la transacción supera las limitaciones en dólares o de frecuencia impuestas por Western Union o por tu Proveedor de cuenta; (4) ocurren circunstancias de caso fortuito o de fuerza mayor, fuera del control de Western Union (como inundaciones, incendios, cortes de energía eléctrica, o fallas mecánicas o del sistema); (5) tu Proveedor de cuenta no cumple con una transacción o la transacción no se procesa o el Proveedor de la cuenta la devuelve; (6) la transmisión de tus instrucciones a Western Union se pierde o retrasa; (7) Western Union no puede procesar tu transacción debido a un problema de seguridad razonable o la opción de servicio se ha interrumpido o suspendido, o Western Union te informa de alguna forma que tu solicitud no se procesará; y (8) hay otras excepciones que permita la ley vigente.

9. VERIFICACIÓN DE IDENTIDAD Y UBICACIÓN:AUTORIZAS A QUE WESTERN UNION LE SOLICITE A TU EMPRESA DE TELEFONÍA CELULAR UTILIZAR LOS DETALLES DE TU SUSCRIPCIÓN DE SERVICIOS MÓVILES PARA VERIFICAR TU IDENTIDAD. ESTOS DETALLES PUEDEN INCLUIR NOMBRE, DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN, CORREO ELECTRÓNICO Y NÚMERO DE TELÉFONO. ESTA INFORMACIÓN TAMBIÉN PUEDE INCLUIR LA INFORMACIÓN DE UBICACIÓN SI ESTÁ DISPONIBLE..

10. USO DEL SERVICIO DE DISPOSITIVOS MÓVILES, TABLETAS O SITIO WEB DE WESTERN UNION:

A. SERVICIOS BASADOS EN LA UBICACIÓN: reconoces y autorizas que la información acerca de la ubicación de tu dispositivo móvil, tableta o computadora se pueda utilizar para determinar tu ubicación. La ubicación se puede obtener en cualquier momento mientras no cierre sesión en el sitio web, el sitio del dispositivo celular y la tableta, y las aplicaciones (“el sitio web”). Usted autoriza expresamente a Western Union a recopilar y utilizar su ubicación como parte del sitio web de Western Union y la elegibilidad para el uso de la página web.
B. PROPIEDAD INTELECTUAL: el sitio web de Western Union, los Servicios, el contenido y toda propiedad intelectual (incluidos, entre otros, autoría, patentes, derechos de bases de datos, marcas comerciales y marcas de servicio) son propiedad de Western Union, de sus afiliados o de terceros, y todos los derechos, títulos e intereses sobre ellos seguirán siendo propiedad de Western Union, de sus afiliados o de los terceros. El sitio web y los servicios solo podrán utilizarse para los fines previstos por los presentes Términos y condiciones. Puedes ver y conservar una copia de las páginas del sitio web solo para tu propio uso personal, no comercial. Sin el consentimiento expreso por escrito de Western Union no puedes duplicar, publicar, modificar, crear trabajos derivados basados en el sitio web o el servicio de Western Union, comentar sobre él en Internet o participar en su transferencia, ni distribuir o explotar comercialmente de ninguna manera el sitio web o el servicio ni ninguna de sus partes en ningún uso público o comercial. No puedes (i) usar ningún robot, araña, scraper u otro dispositivo automatizado para tener acceso al sitio web o al servicio; ni (ii) eliminar o alterar cualquier aviso de propiedad o leyenda, marca registrada o autoría que aparezca en el sitio web (o en las páginas impresas de este). El nombre Western Union y otros nombres y marcas de propiedad del servicio son marcas exclusivas de Western Union o de otros terceros. Otros productos, servicios y nombres de empresas que aparecen en el sitio web pueden ser marcas comerciales de sus propietarios.
C. ENLACES A OTROS SITIOS: el sitio web puede contener enlaces y referencias a otros sitios y recursos de Internet (los “Sitios vinculados”). Los enlaces a cualquier sitio vinculado no constituyen aprobación ni asociación con Western Union o con cualquiera de sus afiliados. Los enlaces no implican que Western Union está asociado o ha sido autorizado legalmente para usar cualquier marca, nombre comercial, logotipo o símbolo de autor que aparezca en o sea accesible a través de los enlaces, o que cualquier sitio vinculado esté autorizado a usar alguna marca, nombre comercial, símbolo de autor o logotipo de Western Union o de cualquiera de sus afiliados. Si tiene alguna inquietud con respecto a un Sitio enlazado, consulte al administrador de dicho sitio. Western Union no afirma ni respalda la exactitud o confiabilidad de los Sitios enlazados; asimismo, expresamente se exime de cualquier opinión, consejo, declaración u otra información mostrada o distribuida a través de dichos sitios. Aceptas que, si confías en una información, una opinión o un consejo que aparezca en alguno de los Sitios vinculados o que esté disponible a través de él, es a tu propio riesgo.

11. GENERAL: este Acuerdo, junto con todos los elementos incorporados por referencia, representa todo el entendimiento entre las partes. El acuerdo sustituye todos los acuerdos anteriores y no se puede modificar de manera oral. Western Union tiene el derecho de adjudicar este Acuerdo a cualquier parte, en cualquier momento y sin su consentimiento. Este acuerdo se rige por las leyes del estado de Colorado, sin tener en cuenta conflictos de leyes. Si alguna disposición del acuerdo fuera no válida, las restantes disposiciones serán válidas. Los servicios están dirigidos exclusivamente a personas mayores de 18 años. Si hubiera alguna incompatibilidad entre las versiones del acuerdo que no están en idioma inglés, la versión en inglés prevalecerá. Tú y el Destinatario declaran que tu uso de los servicios no viola: (a) ninguna ley, incluidas, entre otras, las leyes relacionadas con el fraude, el lavado de dinero, las actividades de juego ilegal y el apoyo a actividades terroristas; o (b) este Acuerdo. La información que usted le brinda a Western Union deberá ser completa y veraz. Usted deberá indemnizar a Western Union y a sus agencias por todas las pérdidas de cualquier tipo (incluidos los honorarios de abogados) que deriven de cualquier incumplimiento del Acuerdo por su parte o por parte del destinatario. Western Union se reserva el derecho de modificar sus servicios sin previo aviso. WU y sus agencias pueden negarse a prestar servicios a cualquier persona.

12. PRIVACIDAD: podemos recabar y divulgar información personal a terceros según lo explicado en nuestra Declaración de privacidad. Para obtener una copia, visita wu.com o envía un correo electrónico a wuprivacy@westernunion.com. Recopilamos información personal, por ejemplo, cuando Usted hace una transacción con nosotros (como al usar los Servicios) y otras compañías; nos envía información en las solicitudes o en formularios y otros medios; usa o visita nuestras aplicaciones o sitios web, o sitios de terceros; introduce una promoción; se registra para la comunicación o se une a un programa de fidelidad.  Así mismo, podemos recopilar información de distintas fuentes y podremos recopilar, hacer un seguimiento y combinar información en diferentes dispositivos, plataformas y canales.  La información divulgada puede incluir datos financieros (por ej., información sobre transacciones con nosotros y sobre otros temas financieros), información de contacto, de identificación, de una computadora, de un dispositivo móvil y de una red social.  Los destinatarios pueden ser instituciones financieras y no financieras, proveedores de servicios, agencias gubernamentales y empresas de venta directa.  Puedes indicarnos que limitemos ciertas divulgaciones; esa elección se aplicará hasta que cambies tu elección o nosotros borremos tus datos. Para limitar las divulgaciones (elegir que no se haga), envía un correo electrónico a wuprivacy@westernunion.com.

13. ALERTA DE FRAUDE AL CONSUMIDOR: PROTÉGETE. TEN CUIDADO CUANDO UN DESCONOCIDO TE PIDA QUE ENVÍES DINERO, ESPECIALMENTE EN OFERTAS TELEFÓNICAS, EN LOS PERIÓDICOS O EN SUBASTAS DE INTERNET. WU no garantiza la entrega ni la idoneidad de los bienes o servicios pagados con sus Servicios. WU no es un proveedor de servicios de contrato de fideicomiso. Tú y el Destinatario se comprometen a no utilizar los servicios como un fideicomiso.

The Western Union Company, nuestras empresas filiales y compañías vinculadas (“Western Union” o “nosotros” o “nos” o “nuestro”) ofrecen a los clientes la oportunidad de recibir comunicaciones sobre los servicios de Western Union mediante un servicio de distribución de mensajes cortos (SMS, por sus siglas en inglés). Si decide suscribirse, recibirá mensajes de texto con alertas, información y actualizaciones de los servicios, así como ofertas especiales, promociones y ofertas de marketing (con base en sus preferencias). El uso que usted haga de las comunicaciones por mensaje de texto de Western Union se regirá en todo momento por las disposiciones establecidas en estos Términos y Condiciones del Servicio de Distribución de Mensajes Cortos. Usted puede darse de baja del servicio de distribución de mensajes cortos en cualquier momento, para lo cual deberá seguir las instrucciones que aparecen más adelante.

Consentimiento

CUANDO USTED ACCEDE A RECIBIR COMUNICACIONES NUESTRAS POR MENSAJE DE TEXTO, USTED MANIFIESTA:

  1. Estar de acuerdo con estos Términos y Condiciones del Servicio de Distribución de Mensajes Cortos, así como con el uso y el procesamiento de su información personal de conformidad con el Aviso de Privacidad de Western Union.
  2. Con base en sus preferencias, Western Union le enviará mensajes de texto con actualizaciones de los servicios u ofertas y promociones al número de teléfono celular que usted usó para suscribirse. La frecuencia de los mensajes varía en función de distintos factores, entre los cuales se encuentra la forma en la que usted usa nuestros servicios. Usted no está obligado a suscribir este acuerdo como condición para utilizar los servicios financieros de Western Union. Nosotros podríamos utilizar cualquier tecnología automatizada y no automatizada para enviarle mensajes de servicio o promocionales.
  3. Ser mayor de 18 años y tener autorización para suscribir este acuerdo.
  4. Haber ingresado el número de teléfono celular correctamente y ser el titular o usuario autorizado del número proporcionado.
  5. Comunicarse con nosotros para dar aviso (en el plazo de 48 horas) en caso de que su número de teléfono cambie o se le asigne a otra persona.
  6. Comprender que su operador de telefonía móvil podría aplicar tarifas por el servicio de mensajería y el consumo de datos. Todos los cargos corresponden a cobros que hace el proveedor de servicios de telefonía móvil y serán pagaderos al mismo. Western Union no le cobrará a usted por recibir los mensajes de texto que le enviemos.

Cómo suscribirse y darse de baja del servicio de distribución de mensajes cortos de Western Union

  1. Suscripción. Para suscribirse al servicio de distribución de mensajes cortos de Western Union:
  • Nosotros le brindaremos oportunidades de suscribirse al servicio de distribución de mensajes cortos, para lo cual usted tendrá que proporcionar su número de teléfono en persona. Usted recibirá un mensaje de texto inicial en donde se le notificará de su elección y, si ha optado por recibir actualizaciones referentes a ofertas y promociones especiales, un mensaje en donde se le solicitará confirmar su elección mediante una respuesta afirmativa como muestra de su aceptación de estos Términos y Condiciones del Servicio de Distribución de Mensajes Cortos.
  1. Usted puede darse de baja del servicio en cualquier momento, con lo cual dejará de recibir las comunicaciones correspondientes. Para darse de baja, usted tendrá que utilizar uno de estos tres métodos:
  • Envíe un mensaje de texto con la palabra “STOP” o “” al número correspondiente que se menciona a continuación. Si usted solicitó recibir por mensaje de texto tantoactualizaciones de los servicios como notificaciones de ofertas y promociones especiales, deberá darse de baja de ambos servicios. Usted recibirá un mensaje de texto de respuesta en donde se le confirmará que ha sido dado de baja.
    • Mensajes de texto con actualizaciones de los servicios en EE.UU. – 98184
    • Mensajes de texto con ofertas y promociones en EE.UU. – 76862
    • Mensajes de texto con actualizaciones de los servicios en Canadá – 251476
    • Mensajes de texto con ofertas y promociones en Canadá – 251490
  • Comuníquese con el centro de atención a clientes de Western Union y solicite la baja del servicio de distribución de mensajes cortos. Los números de teléfono gratuitos correspondientes se encuentran disponibles aquí.
  • Usted puede presentar una solicitud para darse de baja del servicio de distribución de mensajes cortos a través del Portal de Solicitud de Acceso a Datos Personales Propios, de Western Union (Data Subject Access Request Portal). Intentaremos por todos los medios dar respuesta a su solicitud en el plazo de 30 días; no obstante, los plazos de respuesta pueden variar con base en las leyes y reglamentos aplicables a su solicitud.
  1. Asistencia al cliente. Si en cualquier momento usted necesita información adicional o información sobre cómo dejar de recibir mensajes de texto, responda con la palabra “HELP” a cualquier mensaje de texto que le enviemos. Responderemos con instrucciones sobre cómo darse de baja. Para recibir asistencia, usted también puede comunicarse con el centro de atención a clientes de Western Union. Para comunicarse con nosotros a través de un número de teléfono gratuito o local, por favor haga clic en el siguiente enlace, que le permitirá ponerse en contacto con el centro de atención a clientes de Western Union: https://wucare.westernunion.com/s/customer-care-home

Darse de baja del servicio de distribución de mensajes cortos de Western Union no implica dejar de recibir otras comunicaciones de Western Union. Para obtener más información sobre cómo dejar de recibir otras comunicaciones, por favor consulte el Aviso de Privacidad de Western Union.

No todos los operadores de telefonía móvil ni dispositivos admiten el servicio de distribución de mensajes cortos y multimedia. Ni Western Union ni los operadores de telefonía móvil serán responsables por los mensajes retrasados o no entregados. Usted puede consultar una lista de operadores de telefonía móvil que ofrecen el servicio (véase más adelante).

 

Cellular, United Wireless, Union Telephone Company (Union Wireless), Viaero Wireless, West Central Wireless (5 Star Wireless), Sagebrush Cellular (Nemont), Carolina West Wireless (CWW), Pine Cellular, Aio Wireless/Cricket.

MARKETING SMS COPY

  1. Initial SMS message, sent oncefollowing collection of consent at retail or digital to send marketing SMS to customer:

Western Union: Responda YES para recibir mensajes de texto con ofertas y promociones de WU. Responda HELP si necesita ayuda y STOP para cancelar. Pueden aplicarse tarifas de mensajería y datos. Se aplican términos y condiciones http://wu.is/Zazt0.

  1. Confirmation SMS after User Replies with YES

Western Union: Gracias por acceder a recibir mensajes de texto con ofertas y promociones de WU. Responda STOP para cancelar.

  1. Cancellation SMS after user replies STOP

Western Union: Usted ha cancelado el envío de mensajes de texto con ofertas y promociones de WU y dejará de recibir mensajes. Responda HELP si necesita ayuda. http://wu.is/Zazt0

  1. HELP SMS

Western Union: Ofertas y promociones de WU por mensaje de texto. Responda STOP para cancelar. Pueden aplicarse tarifas de mensajería y datos. La frecuencia de los mensajes puede variar. Se aplican términos y condiciones http://wu.is/Zazt0.

SERVICE SMS COPY

  1. Initial SMS message, sent once following collection of consent at retail or digital to send marketing SMS to customer:
    Western Union: Gracias por acceder a recibir mensajes de texto de WU con actualizaciones de los servicios. Responda HELP si necesita ayuda y STOP para cancelar. Pueden aplicarse tarifas de mensajería y datos. Se aplican términos y condiciones http://wu.is/Zazt0.
  2. Cancellation SMS after user replies STOP

Western Union: Usted ha cancelado el envío de mensajes de texto con actualizaciones de los servicios de Western Union y dejará de recibir mensajes. Responda HELP si necesita ayuda. http://wu.is/Zazt0

  1. HELP SMS

Western Union: Actualizaciones de los servicios de WU por mensaje de texto. Responda STOP para cancelar. Pueden aplicarse tarifas de mensajería y datos. La frecuencia de los mensajes puede variar. Se aplican términos y condiciones http://wu.is/Zazt0.