Olet aikeissa solmia sopimuksen näiden Rahansiirtopalvelun käyttöehtojen ”käyttöehdot”) mukaisesti jonkin Western Unionin lisensoidun sivuliikkeen (kukin erikseen ”Western Unionin yksikkö” ja yhdessä ”Western Unionin yksiköt”) kanssa tai jonkin sellaisen lisensoidun kumppanin, edustajan tai toimipisteen ( ”kumppani”) (”me” tarkoittaa soveltuvaa Western unionin yksikköä ja/tai kumppania) kanssa, joka tarjoaa palveluja lisenssillä yhteistyössä Western Unionin yksikön kanssa, palveluista siinä maassa, josta lähetät tapahtuman (”lähetysmaa”). Sopimuskumppanisi on se Western Unionin yksikkö tai kumppani, jolle lähetit palvelujamme koskevan hakemuksen. Sen tiedot ilmoitetaan liitteessä A – Maakohtaiset määräykset tai kuitissasi. Mahdolliset lähetysmaasi mukaan määräytyvät sinua koskevat poikkeavat tai täydentävät ehdot ovat saatavilla liitteessä A – Maakohtaiset määräykset. Tarjoamme myös täydentäviä rahoituspalveluja, joihin ei sovelleta näitä käyttöehtoja (esim. digitaalisen lompakon palvelut). Jotta voit käyttää tällaisia täydentäviä rahoituspalveluja, sinun on ehkä hyväksyttävä myös kuhunkin nimenomaiseen palveluun sovellettavat täydentävät käyttöehdot.
OSA A: JOHDANTO
Näitä käyttöehtoja sovelletaan palveluihimme alla määritellyllä tavalla. Käyttämällä palvelujamme vahvistat, että hyväksyt nämä käyttöehdot ja sitoudut noudattamaan niitä. Jos et hyväksy näitä käyttöehtoja, et voi käyttää palvelujamme. Suosittelemme, että tallennat tai tulostat näiden käyttöehtojen kopion tulevaa käyttöä varten.
Me voimme, milloin tahansa ja ilman korvausvelvollisuutta, muuttaa palveluja kokonaisuudessaan tai osittain tai lakkauttaa ne (mukaan lukien pääsy kolmansien osapuolten linkeistä), veloittaa tiettyjä palveluun liittyviä maksuja tai muuttaa niitä tai luopua niistä taikka tarjota palveluja tai tiettyjä valikoituja palveluja joillekin tai kaikille käyttäjille.
I. MÄÄRITETYT TERMIT
Seuraavilla termeillä on tässä määritetyt merkitykset. Mahdolliset muut määritetyt termit on esitetty suluissa asianmukaisessa osassa. Näissä käyttöehdoissa alleviivatut sanat sisältävät hyperlinkkejä lisätietoihin.
”Pankkikortti” tarkoittaa debit-korttia tai prepaid-korttia ja soveltuvin osin luottokorttia (esim. Visa tai Mastercard).
”Laskunmaksu” tarkoittaa joissain maissa saatavilla olevaa palvelua, jonka avulla asiakkaat voivat ajastaa, hallita ja maksaa maksuja laskuttajille.
”Kortin myöntäjä” tarkoittaa pankkikortin myöntäjää ja omistajaa.
”Toimipiste” tarkoittaa paikkoja, joissa voit siirtää ja vastaanottaa rahaa ja joissain maissa maksaa laskuja henkilökohtaisesti. Niihin sisältyy useita erilaisia paikkoja, kuten pankit, supermarketit, rahoituslaitokset, postitoimistot, kioskit ja muut vähittäismyyntiliikkeet.
”Mobiilisovellus” tarkoittaa mobiilisovellusta, jonka asetamme kuluttajien saataville palvelujen käyttämistä varten.
”Vastaanottaja” tarkoittaa vastaanottajaa, jonka lähettäjä nimittää rahasiirron vastaanottajaksi ja joka voi olla myös laskuttaja laskunmaksupalvelussa.
”Lähettäjä” tarkoittaa henkilöä, joka käynnisti rahasiirron tai laskunmaksun palvelujemme välityksellä.
”Palvelut” tarkoittaa näiden käyttöehtojen osassa B (I.) määritettyjä rahoituspalveluja.
”Rahansiirto puhelimitse” tarkoittaa palvelua, jossa kuluttaja käynnistää rahasiirron soittamalla nimenomaiseen puhelinnumeroon ja yleensä keskustelemalla asiakaspalvelun edustajan kanssa tai käyttämällä automaattista järjestelmää.
”Tapahtuma” tarkoittaa rahasiirtoa, jonka lähettäjä käynnistää palvelujemme välityksellä sillä hetkellä, kun lähettäjän kelvollinen maksu vastaanotetaan.
”Tapahtuman käynnistyspäivä” tarkoittaa päivää, jona käynnistät rahasiirron tai laskumaksun palvelujemme välityksellä ja pyyntösi valtuutetaan ja lähetetään käsiteltäväksi.
”Verkkosivusto” tarkoittaa verkkosivustoa, jota ylläpidämme palvelujemme tarjoamista varten.
”Sinä” tarkoittaa kaikkia henkilöitä, jotka käyttävät palvelujamme lähettäjän ominaisuudessa.
OSA B: YLEISET PALVELUEHDOT
I. PALVELUMME
1. Yleistä. Palveluihimme kuuluvat kansainväliset ja kotimaan rahasiirrot ja laskunmaksu (maissa, joissa palvelu on lain mukaan sallittu ja se on saatavilla). Kullekin tapahtumalle annetaan yksilöllinen tapahtumanumero eli rahasiirron seurantanumero.
2. Kelvolliset käyttäjät. Jotta voit käyttää palvelua, sinun on (i) täytettävä ikää koskevat vähimmäisvaatimukset ja (ii) oltava oikeustoimikelpoinen tekemään sitovia sopimuksia kanssamme lähetysmaassa sovellettavan lain mukaisesti. Vastaanottajan on täytettävä vastaanottajan maan ikää koskevat vähimmäisvaatimukset.
3. Rahasiirto. Kun toimitat tarvittavat tiedot ja asiakirjat ja hyväksyt nämä käyttöehdot rahasiirron tekemistä varten, ohjeistat meitä toteuttamaan tietyn yksilöidyn tapahtuman. Jokainen tapahtuma on sinun ja meidän välinen erillinen sopimus, joka koskee vain kyseistä rahasiirtoa. Meillä ei ole velvollisuutta käsitellä tulevia rahasiirtojasi tämän sopimuksen perusteella.
4. Palvelujen käyttäminen. Palvelut tarjotaan toimipisteessä, verkkosivustossa, mobiilisovelluksessa tai rahasiirtojen puhelinpalvelussa. Jos käytät palveluja mobiililaitteella tai puhelimitse, langattoman verkkoyhteytesi operaattori tai matkapuhelinoperaattorisi voi veloittaa vakioveloituksia, tiedonsiirtomaksuja ja muita maksuja.
II. MAKSUT JA MAKSAMINEN
1. Siirtomaksu. Vastineena palvelujemme käytöstä sitoudut maksamaan meille jokaisesta käynnistämästäsi rahasiirrosta palkkion (”siirtomaksu”) siirtohetkellä voimassaolevan hinnaston mukaisesti ja mahdolliset lisättävät sovellettavat verot. Tapahtumaasi sovellettava siirtomaksu ja mahdolliset lisäpalvelujen maksut ja sovellettavat verot ilmoitetaan sinulle ennen tapahtuman lopullista valtuuttamista. Tietyissä tapauksissa vastaanottajan nostamaan rahasiirtoon saattaa kohdistua paikallisia veroja ja palvelumaksuja.
2. Ulkomaan valuutta. SIIRTOMAKSUN LISÄKSI WESTERN UNION ANSAITSEE TULOJA VAIHTAESSAAN KÄYTTÄMÄSI VALUUTAN TOISEEN VALUUTTAAN. Rahasiirrot maksetaan yleensä valuutassa tai valuutoissa, jotka kohdemaa sallii. Jos tapahtuma edellyttää valuuttasi vaihtamista toiseen valuuttaan, vaihto toteutetaan voimassaolevalla sovellettavalla valuuttakurssilla, joka näytetään tai jaetaan sinulle ennen kuin annat siirrolle lopullisen valtuutuksen. Valuutta vaihdetaan siirron yhteydessä, ja vastaanottaja saa esitetyn ulkomaanvaluuttasumman. Kuluttajien vaihtokurssit lasketaan lisäämällä meille tukkumarkkinoilla tarjottuun pankkien väliseen kurssiin marginaali. Vaihtokurssit muuttuvat useita kertoja päivässä maailmanlaajuisten rahoitusmarkkinoiden tilanteen mukaan. Pidätämme saamamme vaihtokurssin ja sinun saamasi vaihtokurssin välisen mahdollisen erotuksen. Sovellettava siirtomaksu ja vaihtokurssi voivat vaihdella valitsemasi maksuvaluutan mukaan. Saat selville kulloinkin voimassa olevat vaihtokurssit vierailemalla verkkosivustollamme tai ottamalla meihin yhteyttä käyttämällä alla olevia yhteystietoja.
Joidenkin maiden paikallisessa lainsäädännössä edellytetään, että valuutta vaihdetaan, kun vastaanottaja nostaa maksun. Tällaisessa tapauksessa vaihtokurssi ja sinulle näytetyt tai jaetut summat voivat muuttua vaihtokurssien muutosten mukaan alkaen hetkestä, jona siirto tehdään, siihen saakka, kunnes vastaanottaja noutaa rahasiirron.
Jotkin maat sallivat maksujen maksamisen vastaanottajalle eri valuutoissa. Tällaisessa tapauksessa sinun on valittava maksun valuutta tapahtuman tekohetkellä. Jotkin maat sallivat vastaanottajan vastaanottaa maksun muussa kuin valitsemassasi valuutassa. Tällaisessa tapauksessa sitä saatetaan pitää erillisenä tapahtumana, ja me saatamme saada lisätuottoa, kun rahasiirtosi vaihdetaan vastaanottajan valitsemaan valuuttaan.
3. Tekstiviesti-ilmoitukset ja veloitukset. Palvelussa saattaa olla saatavilla tekstiviesti-ilmoitukset, joilla sinä ja/tai vastaanottajasi saa tärkeitä lisätietoja tapahtumastasi. Lähettäjä tai vastaanottaja vastaa yksin matkapuhelinoperaattorin perimistä maksuista. Emme vastaa mahdollisista tekstiviesteihin liittyvistä maksuista. Tekstiviesti lähetetään tapahtuman yhteydessä annettuun lähettäjän ja/tai vastanottajan matkapuhelinnumeroon sovellettavan lain mukaisesti.
4. Tilin käyttäminen. Voit mahdollisesti lähettää tai vastaanottaa rahaa tilille, kuten pankkitili, pankkikortti, digitaalinen lompakko, laskutuspalvelu tai muunlainen tili (”tili”). Tilin tarjoaa pankki tai muu palveluntarjoaja (”tilipalvelu”), joka voi veloittaa sinulta lisämaksuja. Sinun on noudatettava tilipalvelun kanssa tehtyä sopimusta, kun käytät tiliä. Me emme ole vastuussa mistään tilipalvelun aiheuttamista maksuista tai ongelmista. Jos lähetät tai vastaanotat rahaa muussa kuin tilisi valuutassa, tilipalvelu voi vaihtaa valuutan omalla vaihtokurssillaan tai hylätä siirron. Me hyväksymme maksuja ja lähetämme rahaa vain tileille, joita käytetään henkilökohtaisiin tarkoituksiin, ei liiketoimintatarkoituksiin. Kun annat tapahtuman ohjeet, vahvistat, että annetut tilit on tarkoitettu vain henkilökohtaiseen käyttöösi. Saatamme käyttää eri tapoja tililtä lähtevien tai sinne tulevien siirtojen käsittelyyn. Jos annat meille väärän tilinumeron tai muun tiliä koskevan tiedon, me siirrämme rahat tilille, jonka numeron annoit meille. Me emme vastaa mistään tilipalvelun tai sinun tekemästä virheestä. Me voimme veloittaa sinulta lisämaksuja tilin käytöstä. Ilmoitamme maksut sinulle ennen kuin teet siirron.
Käynnistämällä tapahtuman tililtäsi (i) vahvistat, että olet tilin omistaja ja että sinulla on valtuudet käynnistää tapahtuma, ja (ii) valtuutat meidät käynnistämään elektroniset veloitukset ja/tai hyvitykset tilillesi tai käsittelemään ja oikaisemaan virheitä, jos tapahtumaa ei voida toteuttaa.
Me emme ole vastuussa sinulle, jos (1) tililläsi ei ole riittävästi rahaa käytettävissä; (2) tilisi on suljettu tai nostoja tililtä rajoitettu; (3) tapahtuma ylittää meidän tai tilipalvelun asettamat summaa tai tiheyttä koskevat rajoitukset; (4) vaikutusvaltamme ulottumattomissa olevia olosuhteita ilmenee (esimerkiksi tulva, tulipalo, sähkökatko tai mekaaniset tai järjestelmän viat); (5) tilipalvelusi ei kunnioita tapahtumaa, tapahtumaa ei käsitellä tai tilipalvelusi palauttaa tapahtumasi; (6) antamasi ohjeet ovat puutteellisia tai virheellisiä tai ne katoavat tai viivästyvät, kun niitä toimitetaan meille; (7) me emme pysty käsittelemään tapahtumaasi kohtuullisen turvallisuusongelman vuoksi tai siksi, että palveluvaihtoehto on lakkautettu tai keskeytetty tai jos me kerromme sinulle muuten, että tapahtumaasi ei aiota käsitellä, ja (8) muut lain sallimat poikkeukset.
5. Maksuvaihtoehdot. Hyväksyt, että maksat meille siirtomaksun ja muut soveltuvat kulut jokaisesta tapahtumasta, jonka käynnistät palvelujemme välityksellä. Maksuvaihtoehdot riippuvat lähetysmaasta. Voit maksaa palvelut käyttämällä lähetysmaassa valtuutettua pankkikorttia tai muilla soveltuvilla maksutavoilla. Voit myös maksaa käteisellä toimipisteessä tai käyttämällä muita saatavilla olevia maksutapoja. Koko summa on maksettava, ennen kuin käsittelemme maksutapahtuman. Jos maksat pankkikortilla ja me emme saa valtuutusta pankkikortin myöntäjältä (tai tilipalvelulta, jos kyse on automatisoidusta selvitysjärjestelmästä (”ASJ”) tai maksutunnuksella selvitetyistä rahavaroista), tapahtumaa ei käsitellä ja rahavaroja ei välitetä vastaanottajalle. Aina kun käytät pankkikorttiasi tai ASJ:tä palvelujen maksamiseen, hyväksyt, että meillä on valtuudet veloittaa ilmoittamaltasi pankkikortilta tai asiaankuuluvalta tililtä koko summa (mukaan lukien pääoma, siirtomaksu, vaihtokursseihin liittyvät veloitukset ja muut sovellettavat maksut tai verot).
III. TAPAHTUMAN NOSTAMINEN
1. Nostamistavat. Me tarjoamme vastaanottajalle useita tapoja rahasiirron vastaanottamiseen, mukaan lukien rajoituksetta käteisenä toimipisteessä ja suoraan pankkikortille, pankkitilille tai digitaaliseen lompakkoon, jos sellainen on saatavilla. Joissain maissa vastaanottajalla saattaa olla mahdollisuus vaihtaa noston valuutta tai valita rahasiirron vastaanottamiseen muu kuin vastaanottajan valitsema tapa. Lähettäjä valtuuttaa meidät noudattamaan vastaanottajan valitsemaa rahasiirron vastaanottamisen tapaa tai noston valuuttaa, vaikka se poikkeaisi lähettäjän ohjeista. Kaikkien nostotapojen saatavuus riippuu siitä, ovatko ne käytettävissä vastaanottajan sijaintimaassa ja -paikassa.
2. Vastaanottajan tunnistaminen. Jotta voimme todentaa, että toimipisteestä käteisvaroja noutava henkilö on tarkoittamasi vastaanottaja, hänen on varauduttava esittämään koko nimensä, henkilötodistuksensa, sinun nimesi, rahasiirron seurantanumero ja pyöristetty siirrettävä summa. Joissain maissa sinulla voi olla mahdollisuus lisätä turvakysymys. Jos lisäät sen, toimita kysymyksen vastaus vastaanottajallesi. Voimme myös vaatia vastaanottajaa antamaan muita tietoja. Tapahtuma maksetaan henkilölle, jolla on oikeus vastaanottaa se vastaanottajan antamien tietojen ja asiakirjojen perusteella arvioituna. Me emme varmista vastaanottajan osoitetietoja. Voimme maksaa vastaanottajalle, vaikka antamasi nimi ja nimi vastaanottajan henkilötodistuksessa poikkeaisivat toisistaan pienissä yksityiskohdissa (mutta meillä ei ole velvollisuutta maksaa, jos nimet eroavat toisistaan). Jos me päätämme, että annetut tiedot eivät riitä, me kieltäydymme maksamasta ja sinulle tarjotaan hyvitys siirrosta. Jos siirto lähetetään pankkitilille tai digitaaliseen lompakkoon, me siirrämme varat yksilöimällesi tilille. Jos tilinumeron omistajan (mukaan lukien matkapuhelinnumerot tai muut tiedot, joita toimitat vastaanottajan tilin tunnistamista varten) ja vastaanottajan nimen välillä on epäjohdonmukaisuuksia, siirto tilitetään antamallesi tilinumerolle. Tarkista antamiesi numeroiden paikkansapitävyys, koska me noudatamme niitä.
IV. RAJOITUKSET
1. Saatavuus. Palvelujen saatavuus voi vaihdella maan ja lainkäyttöalueen mukaan ja voi muuttua. Palvelun saatavuus riippuu useista tekijöistä, mukaan lukien nimenomainen valittu palvelu, mahdolliset toimitustavan viivästykset, kuhunkin palveluun sovellettavat erityisehdot, lähetetty summa, kohdemaa, valuutan saatavuus, sääntelyn ja kuluttajansuojan kysymykset, tunnistamisvaatimukset, toimitusohjeet, toimipisteen aukioloajat ja aikavyöhykkeiden väliset erot.
2. Kielletyt henkilöt tai tapahtumat. Lakisääteisten vaatimusten mukaisesti me emme saa tehdä liiketoimia tiettyjen tai tietyissä maissa olevien henkilöiden kanssa, ja me seulomme tapahtumat vertaamalla niitä luetteloon henkilöistä, joille päättäjät, mukaan lukien Yhdysvalloissa, Euroopan unionissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa, ovat asettaneet sanktioita. Jos ilmenee, että sinä tai vastaanottajasi saatatte sisältyä luetteloon, me pyydämme sinulta lisätietoja voidaksemme varmistaa, että sinä tai vastaanottajasi ei ole nimetty henkilö. Lisätietoja voivat olla syntymäaika ja -paikka ja henkilötodistukset. Mahdollisen osuman tarkistaminen viivästyttää tapahtumaa. Meillä voi olla lakisääteiden velvollisuus jäädyttää rahasiirtosi.
3. Sallittu käyttö. Jos teet tai yrität tehdä tapahtuman näiden käyttöehtojen tai käytäntöjemme vastaisesti (mukaan lukien käytännöt, joiden tavoitteena on petosten, rahanpesun tai terrorismin rahoittamisen ehkäiseminen) tai jos olet toiminut petollisessa tarkoituksessa tai edistänyt tapahtuman tietojen väärinkäyttöä tahallisesti tai törkeän huolimattomasti, me voimme kieltäytyä tarjoamasta palvelujamme sinulle kokonaan tai osittain ja meillä saattaa olla oikeus käyttää näiden käyttöehtojen mukaan pidätettyjä oikeuksiamme ja/tai ilmoittaa tapahtuma asiaankuuluvalle lainkäyttöviranomaiselle ja/tai vaatia sinulta korvausta kaikista valtuuttamattoman tapahtumasi aiheuttamista menetyksistä ja vahingoista. Sinun on erityisesti oltava käyttämättä palvelujamme lainvastaisella tavalla, mukaan lukien rajoituksetta (i) terrorismin rahoittaminen, (ii) rahanpesu, (iii) puhelinmyyjille maksaminen (vain Yhdysvallat), (iii) tupakkatuotteiden ostaminen tai (iv) minkä tahansa rikollisuuden edistäminen, mukaan lukien petokset, varkaudet tai laiton uhkapelaaminen. Me emme tarjoa vakuuspalveluja. Me emme tarjoa palveluja vakuussummille. Jos me kieltäydymme tarjoamasta palvelujamme sinulle (kokonaan tai osittain) jonkin edellä mainitun syyn vuoksi, me ilmoitamme siitä sinulle, jos mahdollista, ja kerromme sinulle kieltäytymissyyn, paitsi jos emme voi tehdä niin oikeudellisista tai turvallisuussyistä. Käyttämällä palvelujamme vakuutat, että sinun ja vastaanottajasi käyttö on laillista ja sallittua ja että se ei loukkaa näitä käyttöehtoja.
V. YKSITYISYYS
Yksityisyytesi suojaaminen on meille erittäin tärkeää. Tutustu Western Unionin maailmanlaajuiseen tietosuojakäytäntöön, jotta ymmärrät paremmin, kuinka sitoudumme ylläpitämään yksityisyyttäsi ja käytämme ja luovutamme tietojasi.
VI. VASTUUNRAJOITUKSET
EMME VASTAA VAHINGONKORVAUKSISTA, JOTKA JOHTUVAT RAHASIIRRON VIIVÄSTYMISESTÄ, MAKSAMATTA JÄÄMISESTÄ TAI OSITTAISESTA MAKSAMISESTA TAI MINKÄ TAHANSA LISÄVIESTIN TOIMITTAMATTA JÄÄMISESTÄ RIIPPUMATTA SIITÄ, JOHTUUKO SE TYÖNTEKIJÖIDEMME TAI KUMPPANIEMME HUOLIMATTOMUUDESTA TAI MUUSTA SYYSTÄ, NIILTÄ OSIN KUIN KORVAUSSUMMA ON SUUREMPI KUIN 500 YHDYSVALTAIN DOLLARIA VASTAAVA SUMMA (SEN LISÄKSI, ETTÄ HYVITÄMME RAHASIIRRON PÄÄOMAN JA SIIRTOMAKSUN), PAITSI JOS TÄMÄ ON KIELLETTYÄ PAIKALLISEN LAIN MUKAAN. ME EMME VASTAA MISTÄÄN EPÄSUORISTA, ERITYISISTÄ, SATUNNAISISTA TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA. EDELLÄ SANOTUN VAIKUTTAMATTA ME EMME SULJE POIS VASTUUTAMME MISTÄÄN EHDOISTA TAI TAKUISTA, JOITA EI LAIN NOJALLA VOI SULKEA POIS, MUKAAN LUKIEN OLETETUT TAKUUT SIITÄ, ETTÄ TOTEUTAMME PALVELUT ASIANMUKAISEN HUOLELLISESTI JA AMMATTITAIDOLLA. VASTUUMME TÄLLAISEN EHDON TAI TAKUUN LOUKKAUKSESTA RAJOITETAAN JOKO PALVELUN UUDEN TOTEUTUKSEN KUSTANNUKSIIN TAI 500 YHDYSVALTAIN DOLLARIIN RIIPPUEN SIITÄ, KUMPI NÄISTÄ ON SUUREMPI, PAITSI JOS SE ON PAIKALLISEN LAIN MUKAAN KIELLETTYÄ.
Sinulla saattaa olla paikallisten lakin mukaan muita oikeuksia, MUKAAN LUKIEN OIKEUS ASIANAJAJAN KUSTANNUKSIIN JA RIIDAN AJAMISESTA AIHEUTUVIIN KUSTANNUKSIIN, ja näihin oikeuksiin tutustuminen on suositeltavaa.
ME EMME TAKAA MINKÄÄN RAHASIIRTOPALVELUMME AVULLA MAKSETUN TUOTTEEN TAI PALVELUN TOIMITUSTA TAI SOVELTUVUUTTA.
VII. VALITUKSET, SOVELLETTAVA LAKI JA RIIDAT
1. Lainvalinta ja riidanratkaisu. Näihin käyttöehtoihin ja kaikkiin tapahtumiin sovelletaan lähetysmaan lainsäädäntöä. Näiden käyttöehtojen alaiset tai johonkin tapahtumaan liittyvät riidat voidaan viedä lähettäjän maan tuomioistuimen tai muun tunnustetun riidanratkaisufoorumin ratkaistavaksi, mukaan lukien antamalla asia riippumattoman organisaation tai asiamiehen ratkaistavaksi. Jos näiden käyttöehtojen ja sovellettavan lain välillä on jokin ristiriita, sovellettava laki saa etusijan.
2. Valitukset. Jos haluat esittää palvelujamme, mukaan lukien hyvityksiä, koskevan valituksen, vieraile asiakaspalvelusivullamme, jossa on saatavilla kaikki maatasi koskevat tiedot ja yhteydenottotavat. Saatamme ottaa sinuun yhteyttä, jos tarvitsemme lisätietoja. Tutkimme asian huolellisesti ja annamme sinulle yksityiskohtaisen vastauksen.
VIII. VASTUUVAPAUS
Sitoudut suojaamaan meitä, toimittajiamme, alihankkijoitamme ja palveluntarjoajiamme ja niiden tytäryhtiöitä, kumppaneita, toimihenkilöitä, johtajia, edustajia, kumppaneita, työntekijöitä ja neuvonantajia ja vapauttamaan ne vastuusta kaikista vaateista ja vaatimuksista, mukaan lukien kohtuulliset asianajokustannukset, joita jokin kolmas osapuoli esittää sillä perusteella tai siihen liittyen, että olet väärinkäyttänyt palveluja, rikkonut näitä käyttöehtoja tai lakia tai loukannut jonkin kolmannen osapuolen oikeuksia.
IX. PERUUTUKSET JA HYVITYKSET
Voit peruuttaa tapahtuman ja saada hyvityksen sovellettavan lain mukaisesti, paitsi jos rahasiirto on jo noudettu tai talletettu ajankohtana, jona vastaanotamme kirjallisen pyyntösi. Hyvityspyynnöt, jotka vastaanotetaan 30 päivän kuluessa alkuperäisen tapahtuman käynnistyspäivästä, oikeuttavat sekä siirrettävän summan että maksettujen maksujen palauttamiseen. Hyvityspyynnöt, jotka vastaanotetaan yli 30 päivää alkuperäisen tapahtuman käynnistyspäivästä, oikeuttavat vain siirrettävän summan palauttamiseen. Jos olemme veloittaneet veroja, verot hyvitetään, ellei lain tai paikallisen tavan mukaan edellytetä toisin.
X. ASIAKASPALVELU
Jos havaitset virheitä tai kohtaat ongelmia palveluissamme tai jos et ole tyytyväinen palveluihimme, pyydämme sinua vierailemaan asiakaspalvelusivullamme. Edustajamme tutkii huolenaiheesi reilusti ja viipymättä.
XI. MUITA TIETOJA
1. Siirtäminen. Me voimme siirtää nämä käyttöehdot sovellettavan lain mukaisesti kolmannelle osapuolelle ilman suostumustasi.
2. Koko sopimus. Nämä käyttöehdot muodostavat koko sopimuksen sinun ja meidän välillä ja korvaavat mahdolliset muut sinun ja meidän väliset sopimukset.
3. Kieli. Nämä käyttöehdot voidaan toimittaa useilla kielillä niiden käytön helpottamiseksi. Jos kieliversioissa on eroja, englanninkielinen versio saa etusijan, jos se on sovellettavan lain mukaan sallittua.
4. Ei luopumista. Näitä käyttöehtoja sovelletaan edelleen, vaikka yksi tai useampi niiden määräyksistä todettaisiin pätemättömäksi, lainvastaiseksi tai täytäntöönpanokelvottomaksi. Se ei vaikuta muiden määräysten kelvollisuuteen.
5. Ylivoimainen este. Emme vastaa mistään palvelujen tarjoamisen estymisestä tai viivästymisestä niiltä osin kuin estyminen tai viivästyminen johtuu meidän kohtuullisen vaikutusvaltamme ulottumattomissa olevista asioista, mukaan lukien rajoituksetta: sovellettavan lain muutokset, tarvittavan fyysisen tai verkkoinfrastruktuurin sulkeminen tai keskeytys; sähköverkon tai internetin vika; levottomuudet; sota ja maanjäristys, tulipalo, tulva tai muut luonnonkatastrofit.
6. Erillisyys. Jos toimivaltainen tuomioistuin katsoo minkä tahansa näiden käyttöehtojen osan olevan pätemätön, lainvastainen tai täytäntöönpanokelvoton, tällainen osa erotetaan käyttöehtojen muista osista, jotka jäävät täysimääräisesti voimaan ja täytäntöönpanokelpoisiksi siinä laajuudessa kuin laki enimmillään sallii.
7. Muut ehdot. Näitä käyttöehtoja voidaan täydentää kampanjoiden ja suositteluohjelmien ehdoilla ja muilla ehdoilla, joita sovelletaan sinuun käyttämiesi muiden tuotteidemme ja palvelujemme perusteella. Niiltä osin kuin tällaisten ehtojen katsotaan olevan ristiriidassa näiden käyttöehtojen kanssa, nämä käyttöehdot saavat etusijan.
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| EU-maat (pois lukien Itävalta, Kypros, Tšekin tasavalta, Kreikka ja Malta) | Kaikki rahansiirrot (pois lukien ne, jotka tehdään sovelluksessa tai osoitteessa wu.com): Western Union Payment Services Ireland Limited Rahansiirrot, jotka tehdään sovelluksessa tai osoitteessa wu.com: Western Union International Bank GmbH yhteistyössä Western Union International Limitedin kanssa | Seuraava säännös täydentää osaa B, kohtaa VII, alakohtaa 2: 2. Sääntelijä ja valitukset. 2.1. Kaikki rahansiirrot (pois lukien ne, jotka tehdään sovelluksessa tai osoitteessa wu.com): (i) Sääntelijä. Irlannin keskuspankki (Central Bank of Ireland). Maksupalveluyritysten rekisteri, numero C55075 (ii) Valitukset. Jos haluat esittää valituksen palvelustamme, ota meihin yhteyttä osoitteessa www.westernunion.com/contact-us. Tämän jälkeen (a) lähetämme sinulle kirjallisen vahvistuksen siitä, että valituksesi on vastaanotettu, (b) otamme sinuun yhteyttä, jos tarvitsemme lisätietoja valituksestasi, ja (c) tutkimme valituksesi huolellisesti ja toimitamme siihen yksityiskohtaisen vastauksen, mukaan lukien päätöstemme selityksen, mahdollisen korvauksen tai korjaavan toimenpiteen sekä päätöstemme syyt. Jos et ole tyytyväinen valitukseesi antamaamme vastaukseen, sinulla on oikeus ohjata valituksesi Irlannin rahoituspalvelu- ja eläkeasioiden oikeusasiamiehelle (Financial Services and Pension Ombudsman) kirjoittamalla osoitteeseen 3rd Floor, Lincoln House, Lincoln Place, Dublin 2, Ireland, soittamalla numeroon +353 1567 7000 tai lähettämällä sähköpostia osoitteeseen info@fspo.ie tai oman asuinmaasi viranomaiselle. 2.2. Rahansiirrot, jotka tehdään sovelluksessa tai osoitteessa wu.com: (i) Sääntelijä. Rahoitusmarkkinaviranomainen (“FMA”). (ii) Valitukset. Jos haluat esittää valituksen palvelustamme, ota meihin yhteyttä osoitteessa www.westernunion.com/contact-us. Tämän jälkeen (a) lähetämme sinulle kirjallisen vahvistuksen siitä, että valituksesi on vastaanotettu, (b) otamme sinuun yhteyttä, jos tarvitsemme lisätietoja valituksestasi, ja (c) tutkimme valituksesi huolellisesti ja toimitamme siihen yksityiskohtaisen vastauksen, mukaan lukien päätöstemme selityksen, mahdollisen korvauksen tai korjaavan toimenpiteen sekä päätöstemme syyt. Jos et ole tyytyväinen valitukseesi antamaamme vastaukseen, sinulla on oikeus ohjata valituksesi Itävallan pankkialan yhteiseen sovittelulautakuntaan (Gemeinsame Schlichtungsstelle der österreichischen Kreditwirtschaft) osoitteessa Wiedner Hauptstraße 63, 1045 Vienna. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Euroopan talousalueen maat, Yhdistynyt kuningaskunta ja Turkki | Uusi säännös osaan B, kohtaan I: 5. Toimitusaika Tämän sopimuksen ja valitun palvelun ehtojen mukaisesti hyväksyt, että suoritamme maksutapahtumat kohtuullista taitoa ja huolellisuutta käyttäen seuraavien aikamääreiden puitteissa sen jälkeen, kun olemme saaneet maksusi palveluistamme: (1) Maksutapahtumat, jotka suoritetaan toimipaikassa: (i) yleensä muutaman minuutin kuluessa, (ii) kuten maksutapahtuman yhteydessä ilmoitetaan (tämä saattaa tapahtua muutaman tunnin kuluessa maksusi vastaanottamisesta) tai (iii) heti, kun kumppanimme ja maksuverkostomme niin sallivat. (2) Maksutapahtumat, jotka suoritetaan tilille: (i) maksut digitaalisiin lompakoihin suoritetaan yleensä reaaliajassa tai 15 minuutin kuluessa ja (ii) maksut muille kuin digitaalisille pankkitileille suoritetaan yleensä seuraavan arkipäivän loppuun mennessä ja viimeistään neljännen arkipäivän loppuun mennessä. Jos vastaanotamme maksusi aukioloaikojen ulkopuolella, maksutapahtuma saatetaan käsitellä vasta seuraavana arkipäivänä. Summaa koskevan rajoituksen ylittäminen, säädöksiin perustuvat rajoitukset tai muut rajoitukset tietyissä maissa voivat viivästyttää maksutapahtumia. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Afganistan | Western Union Network (Ireland) Ltd |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Albania | Union Financiar Tirane, in cooperation with Western Union International Limited | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. Bank of Albania |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| American Samoa | Western Union Financial Services, Inc., Western Union International Services, LLC |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Andorra | Sociedad Estatal Correos y Telégrafos, S.A. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Argentina | Western Union Financial Services Argentina S.R.L. | The following provision supplements Part B, Section I, Subsection 1: Part B I. OUR SERVICES 1.General. We may offer the Services nationally and internationally. Each money transfer is given an individual transaction number, the MTCN. Our Services include international and domestic transfer of money. The following provision supplements Part B, Section II, Subsection 2: Part B II.FEES AND PAYMENT 2. FOREIGN CURRENCY. Money transfers are normally paid in the currency of the destination country (in some countries, payment is available in U.S. dollars or some other alternative currency). The conversion of the money sent into the currency of the destination country will be made by the remitting agent, at the exchange rate in effect in the destination country at the time the funds are sent by the sender. IT IS EXPRESSLY STATED THAT WESTERN UNION ARGENTINA DOES NOT CARRY OUT EXCHANGE OPERATIONS IN THE REPUBLIC OF ARGENTINA. For more information on exchange rates for destination countries, please contact the number at the bottom of these Terms and Conditions. Such information is indicative only, since Western Union Argentina is not in charge of any exchange operation in the Republic of Argentina. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Australia | Network of authorised Partners in conjunction with Western Union Financial Services (Australia) Pty. Ltd. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Austria | For all money transfers (except those performed on wu.com web/app and Erste Bank): Western Union Payment Services Ireland Limited For money transfers performed on wu.com web/app and Erste Bank: Western Union International Bank GmbH in cooperation with Western Union International Limited | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator and Complaints. 2.1. For all money transfers (except those performed on wu.com web/app and Erste Bank): (i) Regulator. Central Bank of Ireland. Register of payment service firms under number C55075. (ii) Complaints. If you have a complaint about our service, please contact us via the website at www.westernunion.com/contact-us. We will then: (a) send you written acknowledgement that your complaint has been received; (b) contact you further should we require any additional information regarding your complaint; and (c) fully investigate and provide a detailed response to your complaint, including an explanation of our decisions, including any redress or remedial action, and reasons for our decisions. If you are not satisfied with our response to your complaint, you have the right to refer your complaint to the Financial services and Pension Ombudsman in Ireland by writing to 3rd Floor, Lincoln House, Lincoln Place, Dublin 2, Ireland, by calling +353 1 567 7000 or via email info@fspo.ie or your local governmental office. 2.1. For money transfers performed on wu.com web/app and Erste Bank: (i) Regulator. Financial Market Authority (“”FMA””). (ii) Complaints. If you have a complaint about our service, please contact us via the website at www.westernunion.com/contact-us. We will then: (a) send you written acknowledgement that your complaint has been received; (b) contact you further should we require any additional information regarding your complaint; and (c) fully investigate and provide a detailed response to your complaint, including an explanation of our decisions, including any redress or remedial action, and reasons for our decisions. If you are not satisfied with our response to your complaint, you have the right to refer your complaint tothe Joint Conciliation Board of the Austrian Banking Industry [Gemeinsame Schlichtungsstelle der österreichischen Kreditwirtschaft], Wiedner Hauptstraße 63, 1045 Vienna. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Azerbaijan | Network of licensed and authorised Partners in cooperation with Western Union Network (France), SAS | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator and Complaints. Regulator. Central Bank of Azerbaijan. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Bahrain | Western Union Network (France) SAS |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Bangladesh | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Bhutan | Bhutan Postal Corporation |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Bosnia & Herzegovina | Network of licensed and authorised Partners in cooperation with Western Union International Limited | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. Central Bank of Bosnia and Herzegovina. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Brazil | Western Union Corretora de Câmbio S.A., in cooperation with (i) Western Union Financial Services, Inc. for Transactions to and from the United States, Canadá and México; and (ii) Western Union Financial Services, Inc. for all other Transactions. | New Preamble provision: Western Union Corretora de Cambio S.A. is an authorized legal representative of Western Union in the country and authorized to operate by the Central Bank of Brazil under number 28996, duly registered with CNPJ No. 13.728.156/0001-35. The following provision supplements Part B, Section I: 6. Purpose of the transaction. In carrying out the transaction, the client declares to be fully aware of the text contained in the respective receipt, Articles 3 and 4 of Law No. 14,286 of December 29, 2021, and in particular the second and third paragraphs of Article 4, transcribed in this document, as well as BCB Resolution No. 277, of December 31, 2022, which govern this operation. Article 3 of Law No. 14,286, of December 29, 2021: “Article 3 The operations in the exchange market can be carried out only through institutions authorized to operate in this market by the Central Bank of Brazil, in the form of the regulation to be edited by this municipality.” Article 4, §§ 2 and 3 of Law no. 14,286, of December 29, 2021: “§ 2º It Is the responsibility of the client to classify the purpose of the operation in the exchange market, as provided for in the regulation to be edited by the Central Bank of Brazil. § 3º The institutions authorized to operate in the exchange market will provide technical guidance and support, including through virtual means, for customers who need support for the correct classification of purpose of the operation in the exchange market, of which § 2 of this article is addressed.” The client also declares that the Withheld Income Tax at Source (“IRRF”) was not collected in this transaction, because it is an exemption or non-incidence case. 7. Fraud. Customer declares to be aware that Western Union will process, store, share and record your personal data and information for fraud control and prevention purposes, with the aim of ensuring the security of operations. According to current regulations, personal data and information may be shared with companies in your conglomerate, third-party companies, other institutions belonging to the National Financial System, payment institutions and regulatory bodies. WU WARNS THAT SENDING MONEY TO A PERSON THE SENDER DOES NOT KNOW SHOULD NOT BE CARRIED OUT. INFORMATION AND DETAILS OF MONEY TRANSFERS SHOULD BE SHARED ONLY WITH THE BENEFICIARY. The following provision supplements Part B, Section V: V. PRIVACY Your personal data (“Personal Data”) is processed and controlled by Western Union in accordance with the provisions of Federal Law No. 13,709/2018. Western Union collects and uses the personal data provided when sending the transfer of funds, along with other information collected or generated during your relationship with Western Union, in order to provide the contracted services appropriately and in complete manner. To execute the transaction, Western Union will retain and retain the personal data that the sender provides about the recipient of the transfer of funds (“Third Party Personal Data”). Without the respective personal data and the personal data of third parties, it is not possible to perform the money transfer service. The Data Protection Officer (DPO), whose activities consist of accepting complaints, providing clarifications, among others, as provided for in article 41 of Law 13,709/18, can be contacted by e-mail LGPDWU@westernunion.com, with the subject “Care of DPO”. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Brunei Darussalam | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Cambodia | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| China | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Chile | Western Union Chile SpA | The following provision supplements Part B, Section II, Subsection 4: 4. Using An Account. To perform international money transfer transactions through the Mobile Application, using online bank transfers, the customer must enter his personal data in the Mobile Application and without leaving this environment will be redirected to a bank gateway through which he must authorize from his exclusively personal account the corresponding debit. To perform international money transfer transactions through Stage & Pay, the customer may pre-charge the transaction he wishes to carry out through the Mobile Application and then complete it within 24 hours in an Agency paying the amount pre-charged in the Mobile Application. The following clause supplements Part B, Section IV, Subsection 3: IV. RESTRICTIONS The Service is intended solely for the purpose of sending funds to individuals known and trusted by the sender, who are located in the destination country indicated in the Service application form at the time the Transaction is initiated. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Cook Islands | Jetsave Cook Islands Limited |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Cyprus | For all money transfers (except those performed on wu.com web/app): G.A.P. VASSILOPOULOS PUBLIC LIMITED For money transfers performed on wu.com web/app: Western Union International Bank GmbH in cooperation with Western Union International Limited | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator and Complaints. 2.1. For all money transfers (except those performed on wu.com web/app): (i) Regulator. Central Bank of Cyprus (ii) Complaints. If you have a complaint about our service, please reach out to G.A.P. VASSILOPOULOS PUBLIC LIMITED 20, Strovolou Avenue Strovolos 2011 Cyprus 2.2. For money transfers performed on wu.com web/app: (i) Regulator. Financial Market Authority (“FMA”). (ii) Complaints. If you have a complaint about our service, please contact us via the website at www.westernunion.com/contact-us / https://www.westernunion.com/cy or call us on 0800 95038 or send an email to cyprus.customer@westernunion.com. We will then: (a) send you written acknowledgement that your complaint has been received; (b) contact you further should we require any additional information regarding your complaint; and (c) fully investigate and provide a detailed response to your complaint, including an explanation of our decisions, including any redress or remedial action, and reasons for our decisions. If you are not satisfied with our response to your complaint, you have the right to refer your complaint to the Joint Conciliation Board of the Austrian Banking Industry [Gemeinsame Schlichtungsstelle der österreichischen Kreditwirtschaft], Wiedner Hauptstraße 63, 1045 Vienna. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Czech Republic | For all money transfers (except those performed on wu.com web/app): Western Union Payment Services Ireland Limited or P.E.S. Penezni Expresni Service S.R.O. For money transfers performed on wu.com web/app: Western Union International Bank GmbH in cooperation with Western Union International Limited | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator and Complaints. 2.1. For all money transfers (except those performed on wu.com web/app): (i) Regulator. Central Bank of Ireland. Register of payment service firms under number C55075 (ii) Complaints. If you have a complaint about our service, please contact us via the website at www.westernunion.com/contact-us / https://www.westernunion.com/cz or call us on 0800 297 579 or send an email to czechia.customer@westernunion.com. We will then: (a) send you written acknowledgement that your complaint has been received; (b) contact you further should we require any additional information regarding your complaint; and (c) fully investigate and provide a detailed response to your complaint, including an explanation of our decisions, including any redress or remedial action, and reasons for our decisions. If you are not satisfied with our response to your complaint, you have the right to refer your complaint to the Financial services and Pension Ombudsman in Ireland by writing to 3rd Floor, Lincoln House, Lincoln Place, Dublin 2, Ireland, by calling +353 1 567 7000 or via email info@fspo.ie or your local governmental office. 2.2. For money transfers performed on wu.com web/app: (i) Regulator. Financial Market Authority (“FMA”). (ii) Complaints. If you have a complaint about our service, please contact us via the website at www.westernunion.com/contact-us / https://www.westernunion.com/cz or call us on 0800 297 579 or send an email to czechia.customer@westernunion.com. We will then: (a) send you written acknowledgement that your complaint has been received; (b) contact you further should we require any additional information regarding your complaint; and (c) fully investigate and provide a detailed response to your complaint, including an explanation of our decisions, including any redress or remedial action, and reasons for our decisions. If you are not satisfied with our response to your complaint, you have the right to refer your complaint tothe Joint Conciliation Board of the Austrian Banking Industry [Gemeinsame Schlichtungsstelle der österreichischen Kreditwirtschaft], Wiedner Hauptstraße 63, 1045 Vienna. The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator and Complaints. 2.1. For all money transfers (except those performed on wu.com web/app): (i) Regulator. Czech National Bank. (ii) Complaints. If you have a complaint about the service offered by P.E.S. Penezni Expresni Service S.R.O. please contact. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Denmark (Faroe Islands) | TaTanka Sp/f |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| East Timor | Pacific Holdings Unipessoal, LDA |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Egypt | Western Union Network (France) SAS |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Federated States of Micronesia | CTSI Logistic FSM |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Georgia | Network of licensed and authorised Partners in cooperation with Western Union Network (France), SAS | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. National Bank of Georgia. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Greece | For all money transfers (except those performed on wu.com web/app): ELTA – Hellenic Post or World Bridge – Payment Services S.A. For money transfers performed on wu.com web/app: World Bridge – Payment Services S.A. | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. Bank of Greece. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Greenland | Videocentret Godthab Aps | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. Danish Financial Supervisory Authority. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Guam | Consilidated Transportation |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Hong Kong | Digital Money Transfer Services: Western Union Online Limited in conjunction with Western Union International Limited using a network of independent authorized agents and representatives worldwide. Retail Money Transfer Services: | The following provision supplements Part B, Section X: X. CANCELLATION AND REFUNDS Subject to regulatory requirements, We may determine where refunds are directed. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Iceland | Western Union International Bank GmbH in cooperation with Western Union International Limited |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| India | For all money transfers (except those performed on wu.com web/app) – receive capability only: Western Union Financial Services Western Union Payment Services Ireland Limited For money transfers performed on wu.com web/app: Western Union Financial Services in collaboration with Yes Bank Limited. | New provision for the Preamble: Western Union Online Service is offered in collaboration with Yes Bank Limited, with its registered office at 9th Floor, Nehru Centre, Discovery of India Building, Dr. A.B.Road, Worli, Mumbai-400018, Maharashtra, India. Yes Bank Limited has received the necessary approvals from Reserve Bank of India to offer Western Union Outbound Money Transfer Services in India. Yes Bank Limited will be carrying out the KYC process in requirements with the applicable laws of India. For any questions on KYC, you may contact wu-indiacsc@westernunion.com; Western Union will coordinate with Yes Bank for the response. Please note that Yes Bank Limited being an authorized dealer is solely liable to undertake collection of tax at source (“TCS”) from the buyer /customer remitting the amount (or aggregate of amounts) over and above a certain threshold out of India through WU.com. Yes Bank shall deposit the taxes so collected with the Indian government and undertake the TCS compliances thereon. Please visit https://www.yesbank.in/personal-banking/yes-individual/outward-remittance-web-section for more details on the TCS process and any queries you may have in this regard. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Indonesia | PT Western Union Indonesia, in affiliation with related international Western Union entity/entities, and/or a network of authorised Partners | The following provision supplements Part B, Section I, Subsection 3: 3. Money Transfer. To make a money transfer, You may be required to provide Us with the following information, to the extent applicable or required: (i) The name of the Sender; (ii) The name of the Receiver; (iii) The amount and currency under which the Transaction is to be conducted; (iv) The payment account details of the relevant Receiver, if applicable; (v) The date of the Transaction order; and (vi) Any other information as may be required by Us to execute the Transaction. New provisions to Part B, Section I: 7. Execution of Transaction. Notwithstanding any other provision, We may refuse to execute a Transaction if the information provided by You is untrue, inaccurate, or incomplete. In the event of Our refusal to execute the Transaction, We shall inform You regarding the details of such refusal, within 7 seven working days after We have received Your Transaction order. New provisions to Part B, Section IV: The following provision amends Part B, Section VII, Subsection 1: New provision to Part B, Section XI: |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Isle of Man | Global Travel Limited |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Iraq | Western Union Network (Ireland) Ltd |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Japan | Western Union Japan KK | New provision for the Preamble: Western Union Japan KK is licensed by the Kanto Local Finance Bureau (registration number: 00039), to offer Type II fund transfer services business in Japan and conducts fund transfer transactions of 1,000,000 yen or less. The Transaction is not conducted by a bank. Transactions do not involve the acceptance of deposits or term deposits, savings or installment savings. Transactions are not the subject of insurance payment prescribed by Article 53 of the Deposit Insurance Act (Act No. 34 of 1971) or Article 55 of the Agricultural and Fishery Cooperation Savings Insurance Act (Act No.53 of 1973). Western Union has signed and executed a Guarantee Agreement with Mizuho Bank, Ltd. to ensure that all users in Japan are protected by the Performance Protection Funds contained in Article 44 of the Money Transfer Business Act. You have the right to claim onto performance security funds defined in Article 59 of the Money Transfer Business Law (Act No.59 of 2010). The following provision supplements Part A, Section II: The following provision supplements Part B, Section IV: The following provision supplements Part B, Section VII: New provisions to Part B, Section XII: 9. No Retention by Us. We shall not hold funds received from You which are not used for transactions. With respect to funds received from You via a Payment Method which are deemed not to be used for transactions, We shall return such funds to You or take other measures not to retain such funds. We will only conduct fund transfer transactions of 1,000,000 yen or less. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Jordan | Western Union Network (France) SAS |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Kazakhstan | Network of licensed and authorised Partners in cooperation with Western Union Network (France), SAS | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. National Bank of Kazakhstan. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Korea | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Kosovo | Unioni Financiar Prishtinë SH.P.K. in cooperation with Western Union International Limited | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. Central Bank of the Republic of Kosovo. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Kuwait | Western Union Network (France) SAS |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Kyrgyzstan | Network of licensed and authorised Partners in cooperation with Western Union Network (France), SAS | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. National Bank of Kyrgyzstan |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Laos | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Lebanon | Western Union Network (France) SAS |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Liechtenstein | Western Union International Bank GmbH in cooperation with Western Union International Limited |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Macau | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Macedonia | Network of licensed and authorised Partners in cooperation with Western Union International Limited | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. National Bank of the Republic of North Macedonia. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Malaysia | Western Union Payments (Malaysia) SDN BHD | New provision for the Preamble: Notwithstanding anything contained herein, if You are dealing as a Consumer under the Consumer Protection Act 1999 (“CPA“): (i) Western Union gives You such implied warranties under the CPA that cannot be excluded by the CPA; (ii) these Terms and Conditions are intended to exclude or limit the rights and remedies You may have to the maximum extent permitted by law and the CPA; and (iii) nothing in these Terms and Conditions are intended to exclude or limit Western Union’s liability to You for any loss or damage arising from (i) negligence on Western Union’s part or (ii) breach of any express terms contained herein or implied by the CPA which cannot be excluded without adequate justification. The following provision amends Part B, Section VII, Subsection 1: 1. Governing Law and Dispute Resolution. These Terms and Conditions shall be governed and construed in accordance with the laws of Malaysia and the parties submit to the non-exclusive jurisdiction of the courts of Malaysia and any courts which have jurisdiction to hear appeals from such country and you waive any right to objection proceedings being conducted in such courts. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Maldives | Island Financial Service PVT LTD |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Malta | For all money transfers (except those performed on wu.com web/app): Fexserv Financial Services Ltd. For money transfers performed on wu.com web/app: Western Union International Bank GmbH in cooperation with Western Union International Limited | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator and Complaints. 2.1. For all money transfers (except those performed on wu.com web/app): (i) Regulator. Malta Financial Services Authority (ii) Complaints. If you have a complaint about the service offered by our agent, please contact: Fexserv Financial Services Ltd., Alpine House, Naxxar Road, San Gwann, SGN 9032 Malta, Tel: (+356) 25762576. 2.2. For money transfers performed on wu.com web/app: (i) Regulator. Financial Market Authority (“FMA”) (ii) Complaints. If you have a complaint about our service, please contact us via the website at www.westernunion.com/contact-us / https://www.westernunion.com/hr or call us on 0800 806227 or send an email to croatia.customer@westernunion.com. We will then: (a) send you written acknowledgement that your complaint has been received; (b) contact you further should we require any additional information regarding your complaint; and (c) fully investigate and provide a detailed response to your complaint, including an explanation of our decisions, including any redress or remedial action, and reasons for our decisions. If you are not satisfied with our response to your complaint, you have the right to refer your complaint tothe Joint Conciliation Board of the Austrian Banking Industry [Gemeinsame Schlichtungsstelle der österreichischen Kreditwirtschaft], Wiedner Hauptstraße 63, 1045 Vienna. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Marshall Islands | Robert Reimers Enterprises Inc. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Mexico | Servicio Integral de Envíos, S.A. de C.V. , money transmitter registered with number 20364. | New provision for the Preamble: Servicio Integral de Envíos, S.A. de C.V. , money transmitter registered with number 20364. Adress: Avenida Paseo de la Reforma número 505, Piso 17, Col. Cuauhtémoc, Alcaldía Cuauhtémoc, C.P. 06500, Ciudad de México |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Moldova | Network of licensed and authorised Partners in cooperation with Western Union Network (France), SAS |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Mongolia | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Montenegro | MONTENEGRO TRANSFERS DOO PODGORICA in cooperation with Western Union International Limited | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. Central Bank of Montenegro. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Myanmar | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Nepal | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| New Zealand | Western Union International Limited | The following provision supplements Part B, Section X: XI.CUSTOMER CARE The Customer Care number is not toll-free for call from New Zealand. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Nigeria | Western Union Network (France) SAS |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Niua | Niue Commercial Enterprises |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Northern Mariana Islands | Insurance and Business |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Norway | For all money transfers (except those performed on wu.com web/app): Western Union Payment Services Ireland Limited or Forex AB For money transfers performed on wu.com web/app: | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator and Complaints. 2.1. For all money transfers (except those performed on wu.com web/app): (i) Regulator. Central Bank of Ireland. Register of payment service firms under number C55075 (ii) Complaints. If you have a complaint about our service, please contact us via the website at https://www.westernunion.com/no or call us on 80018666 or send an email to norway.customer@westernunion.com. We will then: (a) send you written acknowledgement that your complaint has been received; (b) contact you further should we require any additional information regarding your complaint; and (c) fully investigate and provide a detailed response to your complaint, including an explanation of our decisions, including any redress or remedial action, and reasons for our decisions. If you are not satisfied with our response to your complaint, you have the right to refer your complaint to the Financial services and Pension Ombudsman in Ireland by writing to 3rd Floor, Lincoln House, Lincoln Place, Dublin 2, Ireland, by calling +353 1 567 7000 or via email info@fspo.ie or your local governmental office. 2.2.For all money transfers (except those performed on wu.com web/app) offered by Forex AB: (i) Regulator: Finanstillsynet. 2.3. For money transfers performed on wu.com web/app: (i) Regulator. Financial Market Authority (“FMA”) (ii) Complaints. If you have a complaint about our service, please contact us via the website at https://www.westernunion.com/no or call us on 80018666 or send an email to norway.customer@westernunion.com. We will then: (a) send you written acknowledgement that your complaint has been received; (b) contact you further should we require any additional information regarding your complaint; and (c) fully investigate and provide a detailed response to your complaint, including an explanation of our decisions, including any redress or remedial action, and reasons for our decisions. If you are not satisfied with our response to your complaint, you have the right to refer your complaint tothe Joint Conciliation Board of the Austrian Banking Industry [Gemeinsame Schlichtungsstelle der österreichischen Kreditwirtschaft], Wiedner Hauptstraße 63, 1045 Vienna. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Oman | Western Union Network (France) SAS |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Pakistan | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Palau | CTSI Logistics Palau Inc. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Palestine | Western Union Network (France) SAS |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Panama | Transfer Express de Panama S.A. | The following clause supplements Part B, Section IV, Subsection 3: IV. RESTRICTIONS The Service is intended solely for the purpose of sending funds to individuals known and trusted by the sender, who are located in the destination country indicated in the Service application form at the time the Transaction is initiated. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Papua New Guinea | Bank of South Pasific Ltd. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Peru | Western Union Peru S.A. | The following clause supplements Part B, Section II: II. FEES and PAYMENT On your Transaction could apply taxes such as ITF and IGV. The following clause supplements Part B, Section IV, Subsection 3: IV. RESTRICTIONS The Service is intended solely for the purpose of sending funds to individuals known and trusted by the sender, who are located in the destination country indicated in the Service application form at the time the Transaction is initiated. The following clause supplements Part B, Section V: V. PRIVACY Your personal data (“Personal Data”) are processed and controlled by Western Union Peru S.A (“WUPSA”), in accordance with the Law No. 27933. WUPSA collects and uses the Personal Data provided when sending the money transfer, together with other information collected or generated during the course of your relationship with WUPSA in order to adequately and completely provide the contracted services. WUPSA will maintain and retain Personal Data that the sender provides to us about the recipient of the money transfer to execute the transaction (“Third Party Personal Data”). Without the respective Personal Data and Third Party Personal Data, it is not possible to carry out the money transfer service. For more information you can visit https://www.westernunion.com/global/es-xl/privacy-statement-peru.html The following clause supplements Part B, Section VII: VII. COMPLAINTS, APPLICABLE LAW, DISPUTES If you not be satisfied with our services under these Terms, you may make a complaint on https://www.westernunion.com/pe/es/claim-form.html. We will send you a final response letter within 15 business days of receipt of your complaint. If you are unhappy with our final response, you have the right to refer your complaint to INDECOPI. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Philippines | Western Union Processing Services, Inc. | New provision for the Preamble: BSP Regulated Entity. Western Union Processing Services Inc. is a regulated entity by the Bangko Sentral ng Pilipinas. For complaints, inquiries, and requests, please contact the BSP Consumer Financial Protection Bureau – (855) 411-2372; www.consumerfinance.gov. &nsbp; New provision for Part B, Section I: I. OUR SERVICES 6. Modification of Transaction Details. You may request changes to certain transaction details, subject to Our discretion and provided that the request is made before the Transaction is processed. These changes may include, but are not limited to, the currency, payout method, Receiver’s name, or a test question. To request a modification, please contact Our Customer Care team. All requests are subject to availability and where relevant, Westen Union’s discretion. New provision for Part B, Section X: X. CANCELLATION AND REFUNDS 2. Cancellation. We may cancel Your Transaction for operational reasons, including but not limited to (i) operational or technical issues or errors; (ii) suspected or confirmed consumer fraud; and (iii) compliance related delay. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Puerto Rico | Western Union Financial Services, Inc. Western Union International Services, LLC |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Qatar | Western Union Network (France) SAS |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Saudi Arabia | Western Union Network (France) SAS |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Samoa | FEXCO (Samoa) Limited |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Singapore | Western Union Global Network Pte Ltd | New provision for Part A: A person who is not a party to any agreement governed by these Terms has no rights under the Contracts (Rights of Third Parties) Act, Chapter 53B of Singapore. New provision for Part B, Section I: 5. Safeguarding. Western Union Global Network Pte Ltd is required under the Payment Services Act 2019 (“PSA”) of Singapore to safeguard relevant money (as defined in section 23(14) of the PSA) received from or on the account of its customers. Western Union Global Network Pte Ltd has arranged for the aggregate relevant money of its customers to be safeguarded in a combination of two ways: (a) a certain amount (the “Guaranteed Amount”) is safeguarded by a guarantee given by a safeguarding institution that is a licensed bank in Singapore, which requires the safeguarding institution to pay the Guaranteed Amount in the event of the insolvency of Western Union Global NetworkPte Ltd, in accordance with the applicable requirements of the PSA; and (b) an amount equivalent to all remaining relevant money which exceeds the Guaranteed Amount will be held by Western Union Global Network Pte Ltd on behalf of its customers in a trust account (the “Trust Account”) opened with another safeguarding institution that is also a licensed bank in Singapore. Generally, any relevant money received from a customer of Western Union Global Network that is deposited in the Trust Account will be commingled with relevant money received from other customers of Western Union Global Network Pte Ltd. Consequently, you acknowledge that it is not possible to identify any portion of the relevant money in the Trust Account as specifically belonging to you (nor is it possible to identify whether your relevant money is covered under the Guarantee as opposed to being deposited in the Trust Account) and money in the Trust Account could be withdrawn to meet the obligations of other customers. If the safeguarding institution with which the Trust Account is maintained becomes insolvent, you may be delayed or prevented from recovering your full entitlement to the relevant money. The following provision supplements Part B, Section VI: We assume liability for the execution of a money transfer order in the event of the fault of an employee or vicarious agent acting on Our behalf, pursuant to the provisions set forth under Singapore law. The liability of Western Union, Western Union affiliates and foreign agents is excluded for cases of negligence. This exclusion does not apply in the case of death, bodily injury or impairment of health, nor in the case of violating major contractual obligations. In the case of violating ancillary contractual obligations through negligence Our liability is limited to replacing the typical and reasonably foreseeable damage up to the maximum amount of SGD 500 (in addition to the transferred amount and the fees charged). The following provision amends Part B, Section VI, Subsection 1: 1. Choice of Law and Dispute Resolution. These Terms shall be governed and construed in accordance with the laws of the Republic of Singapore and the parties submit to the exclusive jurisdiction of the courts of the Republic of Singapore. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Serbia | TENFORE DOO BEOGRAD INSTITUCIJA ELEKTRONSKOG NOVCA in cooperation with Western Union International Limited | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. National Bank of Serbia. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Solomon Islands | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| South Sudan | Western Union Network (Ireland) Ltd |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Sri Lanka | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Sudan | Western Union Network (Ireland) Ltd |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Switzerland | For all money transfers (except those performed on wu.com web/app): Western Union (Switzerland) LLC, Dover (Delaware/USA), Zweigniederlassung Zurich &nsbp; For money transfers performed on wu.com web/app: Western Union International Bank GmbH in cooperation with Western Union International Limited | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator and Complaints. 2.1. For all money transfers (except those performed on wu.com web/app): (i) Regulator. VQF (Verein zur Qualitätssicherung von Finanzdienstleistungen). (ii) Complaints. If you have a complaint about our service, please contact us via the website at https://www.westernunion.com/ch or call us on 0800 562103 or send an email to switzerland.customer@westernunion.com. We will then: (a) send you written acknowledgement that your complaint has been received; (b) contact you further should we require any additional information regarding your complaint; and (c) fully investigate and provide a detailed response to your complaint, including an explanation of our decisions, including any redress or remedial action, and reasons for our decisions. 2.2. For money transfers performed on wu.com web/app: (i) Regulator. Financial Market Authority (“FMA”). (ii) Complaints. If you have a complaint about our service, please contact us via the website at https://www.westernunion.com/ch or call us on 0800 562103 or send an email to switzerland.customer@westernunion.com. We will then: (a) send you written acknowledgement that your complaint has been received; (b) contact you further should we require any additional information regarding your complaint; and (c) fully investigate and provide a detailed response to your complaint, including an explanation of our decisions, including any redress or remedial action, and reasons for our decisions. If you are not satisfied with our response to your complaint, you have the right to refer your complaint tothe Joint Conciliation Board of the Austrian Banking Industry [Gemeinsame Schlichtungsstelle der österreichischen Kreditwirtschaft], Wiedner Hauptstraße 63, 1045 Vienna. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Syria | Western Union Network (France) SAS |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Taiwan | King’s Town Bank, Ltd. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Tajikistan | Network of licensed and authorised Partners in cooperation with Western Union Network (France), SAS | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. National Bank of Tajikistan. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Thailand | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Tonga | FEXCO (Tonga) Limited |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Turkey | For all money transfers (except those performed on wu.com web/app): BPN Ödeme ve Elektronik Para Hizmetleri A.Ş For money transfers performed on wu.com web/app: Western Union Turkey Ödeme Hizmetleri Anonim Sirketi | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. Central Bank of Turkey (Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası). |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Turkmenistan | Network of licensed and authorised Partners in cooperation with Western Union Network (France), SAS | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. Central Bank of Turkmenistan. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Tuvalu | FEXCO (Fiji) Limited |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Ukraine | Network of licensed and authorised Partners in cooperation with Western Union Network (France) SAS | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. National Bank of Ukraine. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| United Arab Emirates | Western Union Network (France) SAS |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| United Kingdom | Western Union Payment Services GB Limited | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator and Complaints. (i) Regulator. Financial Conduct Authority (“FCA”). (ii) Complaints. If you have a complaint about our service, please contact us via the website at https://www.westernunion.com/gb or call us on 0800-833-833 or send an email to uk.customer@westernunion.com. We will then: (a) send you written acknowledgement that your complaint has been received; (b) contact you further should we require any additional information regarding your complaint; and (c) fully investigate and provide a detailed response to your complaint, including an explanation of our decisions, including any redress or remedial action, and reasons for our decisions. If you are not satisfied with our response to your complaint, you have the right to refer your complaint to The Financial Ombudsman Service. South Quay Plaza, 183 Marsh Wall, London E14 9SR. Visit www.financial-ombudsman.org.uk for more information. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Uzbekistan | Network of licensed and authorised Partners in cooperation with Western Union Network (France), SAS | The following provision supplements Part B, Section VII, Subsection 2: 2. Regulator. Central Bank of Uzbekistan. |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Vanuatu | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Vietnam | Network of licensed and authorised Partners |
| JURISDICTION | WESTERN UNION ENTITY/PARTNER | COUNTRY SPECIFIC PROVISION |
|---|---|---|
| Yemen | Western Union Network (France) SAS |