Termini e Condizioni

Western Union Money TransferSM Termini e condizioni del servizio

Italia: Condizioni generali di contratto relative al servizio di Money Transfer On Line di Western Union®– SINGOLA OPERAZIONE DI PAGAMENTO NON RIENTRANTE IN UN CONTRATTO QUADRO

LE PRESENTI CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO SI APPLICANO E DISCIPLINANO L’ACCESSO E L’UTILIZZO DEL SITO INTERNET DI WESTERN UNION, NONCHÉ I SERVIZI DISPONIBILI SUL MEDESIMO SITO. È IMPORTANTE CHE LEI LEGGA E COMPRENDA LE PRESENTI CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO PRIMA DELLA RELATIVA ACCETTAZIONE. TALI CONDIZIONI PREVEDONO LIMITAZIONI IN ORDINE ALL’AMBITO DI APPLICAZIONE DEI NOSTRI OBBLGHI NEI SUOI CONFRONTI, NONCHÉ LIMITAZIONI ED ESENZIONI RELATIVE ALLA NOSTRA RESPONSABILITÀ PER I DANNI EVENTUALMENTE DERIVANTI DALL’UTILIZZO DEL SERVIZIO DI MONEY TRANSFER ON LINE. TALI DISPOSIZIONI SONO EVIDENZIATE IN GRASSETTO.

Alle presenti Condizioni Generali di contratto trovano applicazione le seguenti definizioni:

(a) "Carta", indica una carta di credito Visa® o MasterCard®, o una carta di debito;
(b) "Emittente della Carta", indica l’emittente nonché il titolare della Carta;
(c) "Conto MWallet", indica un conto virtuale collegato al telefono cellulare sul quale il denaro può essere depositato elettronicamente e utilizzato come moneta contante;
(d) "Scopo Vietato", indica un qualsiasi scopo contrario alla legge, quale effettuare o ricevere pagamenti connessi al gioco d’azzardo, fiche o crediti di gioco, eseguire pagamenti verso se stesso in qualità di Beneficiario al fine di provare la propria solidità finanziaria (i.e. RISCHIO DI FRODE); trasmettere o ricevere danaro per conto di terzi;
(e) "Beneficiario", indica il soggetto designato quale destinatario della rimessa di denaro (a prescindere dal fatto che la rimessa sia effettuata dal Mittente tramite il Servizio Western Union On Line o da un diverso soggetto attraverso un altro servizio di Money Transfer di Western Union);
(f) "Mittente", indica il soggetto che ha effettuato l’operazione di Money Transfer attraverso il Servizio Western Union On Line;
(g) "Modulo di conferma" indicata il modulo in cui il Beneficiario inserisce i dettagli dell’operazione di Money Transfer effettuata dal Mittente, al fine della riscossione delle somme;
(h) "Modulo d’Ordine", indica il modulo in cui il Mittente inserisce i dettagli dell’operazione di Money Transfer destinata al Beneficiario, al fine di procedere al trasferimento delle somme;
(i) "Operazione", indica ogni rimessa di denaro effettuata attraverso il Servizio Western Union On Line;
(j) "Western Union", "Noi" o "Nostro", indica Western Union International Bank GmbH e Western Union International Limited; le previsioni di cui all’articolo 9 delle condizioni contrattuali, nonché i riferimenti alla “nostra condotta negligente o fraudolenta” si riferiscono anche a tutte le società associate o agli agenti, nella misura in cui tali soggetti pongano in essere delle attività che altrimenti sarebbero state realizzate da Western Union ai fini della prestazione del Servizio Western Union On Line;
(k) "Servizio Western Union On Line", indica i servizi di rimessa di denaro (Money Transfer) forniti da Western Union attraverso il Sito Internet di Western Union;
(l) "Sito Internet di Western Union" or "Sito", indica il Sito Internet utilizzato per fornire i servizi di rimessa di denaro; e
(m) "Lei", "Yours" o "Suo", indica ogni soggetto che utilizza il Sito Internet di Western Union in qualità di Mittente.

 

1. CHI SIAMO

1.1 Il Servizio Western Union® On Line è prestato da Western Union International Bank GmbH ("WUIB") unitamente a Western Union International Limited. WUIB è una società a responsabilità limitata costituita ai sensi della legge austriaca, con sede legale in Schubertring 11, Vienna A-1010, iscritta presso il registro delle imprese tenuto dalla Camera di Commercio di Vienna, con numero 256187t. Il numero di registrazione di elaborazione dati (EDP) è 2111221. Western Union International Limited è una società costituita ai sensi della legge irlandese (numero di iscrizione presso il registro delle imprese: TO372428) con sede legale in Richview Office Park, Unit 9, Clonskeagh, Dublino 14, Irlanda.
1.2 I Clienti possono ottenere informazioni relative agli indirizzi e agli orari di operatività degli agenti e dei punti vendita locali chiamando il numero: +32-(0)2 639 7108. È inoltre possibile contattare WUIB al seguente recapito telefonico: +43 (0)800 29 6544; o all’indirizzo mail office@westernunionbank.com.
1.3 WUIB è sottoposta alla vigilanza dell’Autorità austriaca dei mercati finanziari – la Finanzmarktaufsicht – ("Autorità di Vigilanza sui Mercati Finanziari"), con sede in Otto-Wagner-Platz 5, 1090 Vienna, numero di telefono +43 1 249 59. Ulteriori informazioni in merito all’Autorità di Vigilanza sui Mercati Finanziari sono disponibili consultando il sito internet www.fma.gv.at.

 

2. I NOSTRI SERVIZI

2.1 Il Servizio Western Union On Line offre servizi di rimessa di denaro (Money Transfer) nazionali e internazionali. Per utilizzare il Servizio Western Union On Line è necessario essere maggiorenni. Ad ogni Operazione di Money Transfer è assegnato un codice identificativo, il Money Transfer Control Number o "MTCN".
2.2 Compilando e approvando le informazioni richieste per effettuare un’Operazione di Money Transfer nonché accettando le presenti Condizioni Generali di contratto, il Mittente ordina a WUIB di eseguire una specifica Operazione di Money Transfer. Ogni singolo ordine di rimessa di denaro costituisce un singolo contratto tra WUIB e il Mittente, limitato all’esecuzione di una specifica operazione di Money Transfer. In nessun caso, il singolo ordine determina la stipulazione di un contratto quadro, obbligandoci, per questa via, ad eseguire singole e successive operazioni di rimessa di denaro. Conseguentemente, il Mittente dovrà informare il Beneficiario dell’Operazione.
2.3 In conformità agli obblighi di legge e regolamentari, Ci impegnamo a rendere disponibili al Beneficiario le somme trasferite per la riscossione, al più tardi entro la fine del giorno successivo a quello in cui le stesse sono state ricevute (“Giorno di Ricevimento”). A tal fine, il momento del ricevimento coincide con quello in cui Western Union riceve le somme oggetto di trasferimento e le relative commissioni. Qualora il momento del ricevimento non coincida con una giornata operativa per Western Union, le somme oggetto di trasferimento si considerano ricevute nella giornata operativa successiva. Per le rimesse di denaro (i) effettuate verso uno Stato non appartenente al SEE o (ii) sottoposte a più cambi di valuta fra l’Euro e una moneta diversa di uno Stato Membro dell’Unione Europea o di uno Stato appartenente al SEE o (iii) non riscosse in Euro, le somme oggetto di trasferimento sono messe a disposizione del Beneficiario per la riscossione al più tardi alla fine del quarto giorno successivo al Giorno di Ricevimento. Nel caso di rimesse di denaro “ordinarie” le somme sono in genere messe a disposizione del Beneficiario per la riscossione entro pochi minuti, sulla base degli orari lavorativi di ciascun punto vendita di Western Union. In taluni Stati il servizio di Money Transfer può subire ritardi o essere soggetto ad ulteriori restrizioni. Per maggiori informazioni, si prega di contattare il numero verde indicato al punto 1.2 delle presenti Condizioni Generali di contratto.
2.4 Le somme saranno liquidate in contanti esclusivamente qualora il Beneficiario fornisca adeguata prova della propria identità, in aggiunta a tutti i dettagli dell’Operazione richiesti da Western Union in relazione alla rimessa di denaro, nello specifico il nome del Mittente, lo Stato di provenienza delle somme trasferite, il nome del Beneficiario, l’ammontare approssimativo di dette somme, nonché ogni altra condizione o requisito, come ad esempio l’MTCN, che siano obbligatori per l’agente locale di Western Union, affinché le somme trasferite possano essere riscosse. Il pagamento delle somme oggetto di riscossione è effettuato a favore del Beneficiario che Western Union o un suo agente reputino legittimati alla riscossione delle somme trasferite, a seguito del controllo dei relativi documenti di identità. I pagamenti possono essere processati anche qualora il Modulo d’Ordine contenga taluni errori. Né Western Union né i suoi Agenti confrontano i recapiti del Beneficiario riportati sul Modulo d’Ordine e sul Modulo di Conferma. In alcuni Paesi verso i quali sono destinate le somme oggetto di trasferimento, al Beneficiario può essere richiesto di fornire prova della propria identità e/o di rispondere a taluni questionari per la riscossione delle suddette somme. Tali questionari, vietati in taluni Paesi, non costituiscono una ulteriore misura di sicurezza e non possono essere utilizzati per determinare o posticipare il momento di esecuzione della rimessa di denaro.
2.5 La legge applicabile vieta ai soggetti abilitati ad eseguire l’attività di money transfer di effettuare operazioni con determinati soggetti o in determinati Paesi. Western Union è pertanto tenuta a verificare tutte le Operazioni sulla base di una lista di nomi fornita dai Governi dei Paesi in cui Western Union presta il servizio, ivi inclusi, a fini esemplificativi e non esaustivi, il US Treasury Department’s Office of Foreign Assets Control (OFAC) e l’Unione Europea. Qualora, ad esito delle suddetta verifica, dovesse emergere una potenziale corrispondenza, Western Union analizza l’Operazione per determinare se il nome identificato corrisponda effettivamente al soggetto individuato nella suddetta lista. A tal fine, Western Union è legittimata a richiedere al Mittente o al Beneficiario designato ulteriori dettagli relativi all’Operazione, nonché prove della loro identità, determinando un possibile ritardo nell’esecuzione dell’Operazione. Quanto sopra costituisce un obbligo di legge per tutte le Operazioni effettuate da Western Union (ivi incluse le rimesse provenienti e destinate al di fuori dagli Stati Uniti d’America).
2.6 Commissioni per la rimessa: sono disponibili sul Sito di Western Union talune informazioni scritte in merito alle modalità con cui Western Union addebita al Mittente il costo relativo alla rimessa di denaro. Tali informazioni sono consultabili dal Mittente prima del completamento dell’odine di rimessa. Le specifiche commissioni per la rimessa di denaro sono indicate nella sezione “Rimessa di denaro Online” sul Sito www.westernunion.com, semplicemente selezionando il Paese di destinazione, immettendo l’importo da trasferire e cliccando su “Calcola”. Il Mittente calcola l’ammontare totale delle commissioni necessarie a completare la rimessa di denaro, a meno che la legge applicabile del Paese di destinazione non preveda diversamente. In talune circostanze l’esecuzione della rimessa di denaro può essere soggetta all’applicazione di imposte locali e di ulteriori costi di servizio. Al Beneficiario potrebbero essere addebitate commissioni aggiuntive per il ricevimento delle somme trasferite dal Mittente mediante il servizio ABMT (Account Based Money Transfer), il telefono cellulare o attraverso un conto corrente bancario. Le rimesse di denaro dovrebbero essere trasferite su un conto denominato nella valuta locale (del Beneficiario) altrimenti l’istituto ricevente (presso il quale il Beneficiario possiede il proprio conto corrente) può convertire le somme oggetto del trasferimento al proprio tasso di cambio ovvero rigettare la rimessa di denaro. L’accordo fra il Beneficiario e la propria compagnia telefonica, il fornitore del Conto MWallet o altro fornitore di conto disciplina il conto e determina i diritti, gli obblighi, le commissioni applicabili, le somme disponibili e le limitazioni del conto fra le parti. Nel caso di incoerenza tra il soggetto intestatario del numero di conto (ivi inclusi i numeri di telefono cellulare per i conti telefonici) e il nome del Beneficiario indicato, l’Operazione verrà accreditata sul numero di conto indicato dal Mittente. Western Union può addebitare ulteriori commissioni in relazione all’utilizzo di un conto per trasmettere e ricevere la rimessa di denaro. Western Union non assume alcuna responsabilità relativa ai costi nei quali il Mittente o ogni altro titolare del conto incorra con riferimento ai tassi di cambio utilizzati per la conversione in valute diverse dalla valuta locale o per azioni o omissioni imputabili al prestatore di servizi finanziari ultimo o intermedio.
2.7 Cambio Valuta.
  (a) La rimessa di denaro è normalmente eseguita nella valuta del Paese di destinazione (in alcuni Stati la rimessa di denaro può effettuarsi solo con una valuta alternativa). I cambi di valuta sono effettuati al tasso di cambio vigente applicato da Western Union. Western Union calcola il proprio tasso di cambio sulla base dei tassi interbancari di mercato, maggiorati di un margine ulteriore. Molti tassi di cambio sono rettificati più volte al giorno, in linea con i tassi di chiusura rilevanti dei mercati finanziari globali. Il tasso di cambio per le rimesse di denaro è indicato sul Sito www.westernunion.com, selezionando il Paese di destinazione nella sezione “Rimessa di denaro Online”, inserendo l’importo che si intende trasferire e, infine, cliccando su “Calcola”.
  (b) La valuta sarà convertita al momento del trasferimento e il Beneficiario riceverà l’importo in valuta straniera, come indicato nel presente documento. Tuttavia, in alcuni Paesi, la regolamentazione locale richiede che le rimesse di denaro siano convertite solo al momento della riscossione. In caso di trasferimento delle somme da parte del Mittente in uno di tali Paesi, il tasso di cambio conosciuto è solo una stima, mentre il tasso di cambio realmente applicato verrà determinato al momento del pagamento. Gli agenti di Western Union possono offrire al Beneficiario l’opportunità di ricevere le somme oggetto di trasferimento in una valuta diversa da quella selezionata dal Mittente. In tal caso, Western Union (o i suoi agenti, la compagnia telefonica che presta il servizio o il fornitore del conto) può trattenere un importo aggiuntivo qualora le somme trasferite dal Mittente siano convertite nella valuta selezionata dal Beneficiario. Se il Mittente seleziona una valuta diversa dalla valuta nazionale del Paese di destinazione, la valuta di pagamento scelta potrebbe non essere disponibile presso tutti i punti vendita di detto Stato, o potrebbe non essere disponibile in piccoli tagli sufficienti per l’esecuzione dell’intera rimessa di denaro. In tali casi, l’agente può eseguire in tutto o in parte la rimessa di denaro nella valuta nazionale. Il tasso di cambio di Western Union può essere meno favorevole di taluni tassi di cambio di mercato resi pubblici, utilizzati nelle operazioni tra banche e altri intermediari finanziari. Ogni eventuale scarto tra il tasso di cambio applicato ai clienti e il tasso di cambio applicato da Western Union viene trattenuto da Western Union (e, in alcuni casi, dai suoi agenti, dalla compagnia telefonica o dal fornitore del conto) in aggiunta alle commissioni. Ulteriori informazioni sui tassi di cambio relativi a specifici Paesi di destinazione delle somme possono essere ottenuti contattando il numero verde sopra fornito o consultando il Nostro Sito Internet.
2.8 In relazione ad ogni Operazione online, Western Union rilascia una ricevuta, disponibile per il Mittente e il Beneficiario. Il Mittente può scaricare e stampare la ricevuta in qualsiasi momento dopo il ricevimento dell’esecuzione dell’ordine.
2.9 In alcuni Paesi, Western Union offre gratuitamente una notifica via SMS per confermare (al Mittente) l’avvenuto incasso da parte del Beneficiario delle somme oggetto della rimessa o (al Beneficiario) la disponibilità delle somme per la riscossione. Gli addebiti applicati dalla compagnia telefonica sono a carico esclusivo del Mittente o del Beneficiario. Western Union non è responsabile di alcun addebito connesso alle notifiche via SMS. Qualora sia consentito dalle disposizioni di legge applicabili, le notifiche via SMS sono effettuate al numero di cellulare fornito dal Mittente e/o dal Beneficiario al momento dell’Operazione. Western Union invierà notifiche SMS a un gateway per l’inoltro, che rimane in ogni caso nella responsabilità di soggetti terzi e non può essere garantito da Western Union. Western Union non risponde dei malfunzionamenti tecnici che non riguardino i propri sistemi.

 

3. RESPONSABILITÀ DI WESTERN UNION VERSO GLI UTILIZZATORI DEL SERVIZIO

3.1 Dichiariamo il nostro impegno a fornirLe il servizio di money transfer e le informazioni ad esso relative in conformità alle disposizioni di legge e regolamentari applicabili e alle presenti Condizioni Generali di contratto nel modulo utilizzato per ogni singolo ordine di pagamento non rientrante in un contratto quadro e di prestare la dovuta diligenza.
3.2 Faremo generalmente affidamento, senza effettuare ulteriori indagini, sui messaggi trasmessi mediante il Sito Internet di Western Union ed effettivamente da Noi ricevuti, fatto salvo il caso in cui dovessimo ricevere effettiva comunicazione che il messaggio risulta non essere corretto, autorizzato o falsificato.
3.3 Non assumiamo alcuna responsabilità per:
  (a) beni o servizi pagati per utilizzare il Servizio Western Union Online, e in particolare per la loro consegna. Al riguardo, consigliamo vivamente di non utilizzare il nostro servizio per il pagamento di beni acquistati da un venditore on line a Lei sconosciuto;
  (b) malfunzionamenti degli strumenti di comunicazione che non possano ragionevolmente considerarsi dipendenti da Western Union e che possano condizionare l’accuratezza o la tempestività dei messaggi trasmessi dalla clientela;
  (c) ogni perdita o ritardo nella trasmissione dei messaggi derivante dall’utilizzo di fornitori di servizi di accesso a internet o causato da un browser o un software non soggetto al controllo di Western Union;
  d) i servizi forniti dall’Emittente della Carta;
  (e) virus provenienti da soggetti terzi;
  (f) errori sul Sito Internet di Western Union o del Servizio Western Union On Line derivanti da informazioni erronee o incomplete fornite da Lei stesso o da un soggetto terzo;
  (g) ogni utilizzo non autorizzato o l’intercettazione di ogni messaggio o informazione prima che lo stesso raggiunga il Sito Internet; o
  (h) ogni utilizzo o accesso non consentito ai Suoi dati personali o relativi alla Sua Operazione elaborati da Western Union, salvo che tale utilizzo o accesso siano attribuibili a negligenza di Western Union.

  Le suddette limitazioni della responsabilità non si applicano in caso di dolo o colpa grave
  Non assumiamo alcun obbligo nei Suoi confronti in relazione all’avvio o all’esecuzione della rimessa di denaro qualora:
  (a)
fossimo impossibilitati ad ottenere una soddisfacente prova della sua identità;
  (b) avessimo ragione di credere che le informazioni sull’Operazione non siano corrette, autorizzate ovvero falsificate;
  (c) ci fornisca informazioni non corrette o incomplete o qualora le informazioni relative all’Operazione non ci fossero impartite con sufficiente anticipo per poter finalizzare tempestivamente l’esecuzione della rimessa di denaro; ovvero
  (d) l’Emittente della Carta non autorizzasse l'uso di tale carta per il pagamento dell'Operazione e delle relative commissioni.

  La nostra responsabilità è altresì esclusa per i danni derivanti dal mancato o ritardato pagamento di una rimessa di denaro a favore di un Beneficiario ovvero qualora il Servizio Western Union Online non riesca ad eseguire un’Operazione in conseguenza di uno dei sopra elencati eventi.
3.5 Ci è consentito rifiutare in tutto o in parte la prestazione del Servizio Western Union On Line se l’utilizzo del servizio comporta una violazione delle Policy di Western Union (ivi incluse le Policy relative alla prevenzione dei reati di frode, riciclaggio o finanziamento del terrorismo) e/o della legge applicabile, di una sentenza dell'autorità giudiziaria o di altri obblighi imposti da un’autorità di vigilanza o governativa, o di ogni altro ente avente giurisdizione su di Noi, qualora lo considerassimo necessario per la protezione dei nostri interessi. Tuttavia, nel caso in cui ci rifiutassimo di fornirLe il Servizio Western Union Online (in tutto o in parte) per una delle sopraesposte ragioni, provvederemo a notificarglielo non appena possibile e, salvo il caso in cui ci fosse vietato dalla legge, le forniremo le ragioni di tale rifiuto.
3.6 Ci è consentito sospendere, in tutto o in parte, l’operatività del Sito Internet di Western Union o del Servizio Western Union Online, qualora ragioni legate a circostanze che siano al di fuori del nostro controllo ci costringano ad adottate tale decisione ("Forza Maggiore"). Nell’ipotesi in cui i servizi forniti dal Sito Internet di Western Union o il Servizio Western Union On Line debbano essere interrotti per qualsivoglia ragione (indipendentemente dal fatto che l’interruzione dipenda da una causa a noi imputabile o attribuibile ad altri provider terzi o ad altri soggetti), Ci impegnamo ad adottare ogni misura adeguata per contenere nel più breve tempo possibile la durata dell’interruzione.
3.7 Effettueremo in genere le comunicazioni via Internet e tramite e-mail. Ciò non pregiudica il Suo diritto di contattarci mediante altre modalità (si veda l’articolo 1.2), qualora le circostanze lo richiedano.

 

4. RESPONSABILITÀ DEGLI UTENTI VERSO WESTERN UNION \

4.1 Lei si impegna a pagare a Western Union le commissioni dovute (si veda l’articolo 2.6) per ogni operazione di money transfer effettuata per il tramite del Servizio Western Union On Line.
4.2 Lei si impegna a pagare l'importo della rimessa di denaro e le nostre commissioni avvalendosi di una carta di credito o attraverso un conto corrente bancario (nella misura in cui WUIB consenta un Account Based Money Transfer). Prima dell’esecuzione della rimessa di denaro o di ogni Operazione, Ci autorizza ad addebitare sulla Sua carta di credito l'importo della rimessa di denaro e le relative commissioni. Le comunicheremo l'importo totale che sarà addebitato sulla Sua carta di credito o sul Suo conto corrente bancario prima dell'autorizzazione finale all'Operazione.
4.3 Lei accetta e riconosce che:
  (a)
le informazioni fornite al fine di effettuare una rimessa di denaro on line siano veritiere, accurate, aggiornate e complete;
  (b) i dati dell’Operazione (l’importo, il nome, il Paese, il nome del Beneficiario, l’MTCN) debbano essere condivisi unicamente con il Beneficiario. È obbligato ad assicurare che soggetti terzi non autorizzati non possano accedere alle suddette informazioni. Si raccomanda inoltre che le operazioni di money transfer vengano indirizzate a soggetti beneficiari cosciuti personalmente dal Mittente;
  (c) il Servizio Western Union On Line non sia utilizzato per o in connessione con finalità illecite o Scopi Vietati;
  (d) nell’ambito del Servizio Western Union On Line, non sia fatta richiesta di procedere a Operazioni in violazione delle presenti Condizioni Generali di contratto o di altre restrizioni presenti nel Sito Internet Western Union; e
  (e) è personalmente responsabile della protezione della Sua password e username, ai sensi di quanto previsto nel successivo articolo 6.
4.4 In caso di perdita, furto, riproduzione o uso scorretto dei dati relativi all’Operazione (si veda l’articolo 4.3, lett. b), di cui sopra), è tenuto a darne immediatamente notizia, telefonando al numero +43(0)800 29 6544. Fino a quando Western Union non sia messo a conoscenza dei fatti di cui sopra, Lei è responsabile dei danni derivanti dall’uso improprio delle informazioni relative all’Operazione qualora trasmetta tali informazioni a persone diverse dal Beneficiario, se facilita l’uso improprio degli strumenti di pagamento con intenzioni fraudolente o se viola il dovere di diligenza intenzionalmente o per colpa grave. In caso di colpa lieve, La riterremo responsabile fino all’ammontare massimo di Euro 150. Dal momento in cui Western Union viene a conoscenza dei fatti di cui sopra, è liberato da ogni ulteriore responsabilità a meno che non contribuisca all’uso scorretto delle informazioni con intento fraudolento. Parimenti, è tenuto a trasmetterci immediata comunicazione qualora venga a conoscenza di una rimessa di denaro da Lei non autorizzata o erroneamente eseguita.
4.5 Lei accetta e dichiara che Ci è consentito inoltrare informazioni sulla Sua persona o sui servizi a Lei forniti qualora ne venga fatta richiesta da un’autorità governativa o di vigilanza o dai loro organi nel caso in cui:  
  (a) vi fossimo obbligati per legge; o
  (b) dovessimo ritenere che tale divulgazione possa prevenire il reato di frode, di riciclaggio o altri reati.

 

5. SERVIZIO CLIENTI, RECLAMI

Nel caso in cui dovesse rinvenire errori o altre problematiche sul Sito Internet di Western Union o nel funzionamento del Servizio Western Union On Line o qualora intendesse presentare un reclamo, è invitato a contattare l’indirizzo e-mail o il recapito telefonico riportati all’articolo 1.2.

6. PASSWORD E SICUREZZA

Prima che sia effettuato il primo ordine di rimessa di denaro, Le verrà richiesto di fornire una password e un indirizzo e-mail da utilizzare come username. La password e lo username non devono essere usati da soggetti terzi. È Sua responsabilità mantenere la riservatezza della propria password e del proprio username, così come di ogni Operazione posta in essere utilizzando la propria password e il proprio username. LA PASSWORD NON PUÒ MAI ESSERE CONDIVISA CON NESSUNO O ESSERE TRASCRITTA. Lei accetta di dare immediata notizia circa l’utilizzo non autorizzato della propria password o username o di ogni altra violazione delle misure di sicurezza, contattando telefonicamente il numero +43 800 29 6544.  Una volta comunicato l’utilizzo non autorizzato della propria password o username, assumeremo tutte le misure necessarie affinché venga impedito l’uso delle suddette informazioni. Ciò non ci espone tuttavia a responsabilità per le perdite e i danni derivanti da Sue eventuali inadempienze ai doveri sopra esposti. In ogni caso, è fatto salvo il Suo diritto al rimborso o all’accredito di un determinato ammontare da parte dell’Emittente, qualora la Sua Carta o il Suo conto corrente bancario siano utilizzati in modo fraudolento.

7. DIVULGAZIONE DI INFORMAZIONI A TERZI

7.1 La nostra Privacy Policy è disponibile all'indirizzo www.westernunion.it. Potremmo modificare la nostra informativa sul trattamento dei dati personali.La invitiamo pertanto ad accettare le condizioni presenti in tale Policy prima di impartire ciascun ordine di money transfer.  
7.2 Durante la registrazione del proprio nome e delle ulteriori informazioni, cliccando nella sezione “rinuncia”, Lei autorizza espressamente Western Union a conservare, trattare e trasmettere (inclusi anche gli stati al di fuori dell'UE) i suoi dati personali in conformità con la Privacy Policy applicabile. Fornendo il tuo numero di telefono, il tuo indirizzo di residenza/domicilio o indirizzo e-mail e/o telefono cellulare, acconsenti espressamente che Western Union possa contattarti per telefono, posta, e-mail o SMS/MMS con messaggistica mirata o personalizzata (ad esempio su social media e altri canali digitali) con notizie, offerte, servizi e promozioni relative ai servizi Western Union. Inoltre riconosci ed acconsenti che eventuali oneri imposti dal fornitore di tali servizi sono escluivamente a tuo carico. Puoi revocare il tuo consenso in qualsiasi momento.  
7.3 Inoltre, Lei accetta espressamente che i propri dati personali e le informazioni relative all’Operazione vengano comunicate a Western Union International Limited, Western Union Financial Services Inc. e alle società associate membri del network di agenti di Western Union (come specificate sul sito https://www.westernunion.com/it/it/agent-locator.html), nonché a soggetti terzi (inclusi gli Stati fuori dall’UE), in conformità a quanto previsto nella nostra Privacy Policy. Tale dichiarazione costituisce espressa rinuncia al segreto bancario, di cui alla Sezione 38 della legge Bancaria Austriaca. Il consenso a tale rinuncia, congiuntamente a quello di cui all’articolo 7.2, può essere revocato in ogni momento, inviando un’apposita lettera all’indirizzo di WUIB di cui all’articolo 1.1 o attraverso e-mail all’indirizzo riportato all’articolo 1.2.  
7.4 Ci riserviamo il diritto di verificare le informazioni da Lei fornite. Western Union ottiene i rating di credito sulla base di metodologie matematico-statistiche avvalendosi di Deltavista GmbH, Diefenbachgasse 35, 1150 Vienna o di altri fornitori di servizi da Noi incaricati, al fine di verificare il contenuto delle informazioni fornite dai clienti, ad eccezione delle informazioni creditizie.  Le è consentito revocare il consenso prestato in ogni momento, in linea a quanto previsto dall’articolo 7.3.  

 

8. RESPONSABILITÀ

8.1 Siamo responsabili nei Suoi confronti per la corretta esecuzione, in conformità alle presenti Condizioni Generali di contratto, della rimessa di denaro. Ciò significa che, nel caso in cui l’esecuzione della rimessa di denaro non venga eseguita o risulti irregolare, Le rimborseremo le somme oggetto del trasferimento, le commissioni di servizio maggiorate degli interessi di mora, in conformità con quanto previsto dalla legge. Parimenti, nel caso in cui Lei non abbia provveduto ad autorizzare l’ordine di rimessa di denaro, provvederemo a rimborsarLe i costi addebitati. Ai fini del rimborso, Lei non deve aver divulgano i dettagli dell’Operazione a soggetti terzi, in linea con quanto disposto dall’articolo 4.3, lett. b) delle presenti Condizioni Generali di contratto e deve averci immediatamente comunicato ogni perdita, furto, riproduzione, uso scorretto delle informazioni relative all’Operazione, ai sensi di quanto previsto dall’articolo 4.4.  
8.2 In conformità alle disposizioni sancite dalla legge Austriaca, saremo responsabili per l’esecuzione un ordine di rimessa di denaro nell’ipotesi di errori attribuibile a dipendenti o agenti che agiscano per Nostro conto. La responsabilità di Western Union, delle affiliate e agenti stranieri è esclusa nel caso di negligenza, che non implichi colpa grave. Tale esclusione non opera in caso di morte, lesioni fisiche o danni alla salute né in caso di violazione dei principali obblighi contrattuali. In caso di violazione di obblighi contrattuali accessori, per colpa lieve, la nostra responsabilità è limitata al risarcimento dei danni tipici e prevedibili per un massimo di Euro 500 (in aggiunta all’importo trasferito e alle relative commissioni).  
8.3 Ogni richiesta di risarcimento da Lei effettuata dovrà essere suffragata dalla documentazione disponibile e rilevante.  
8.4 In ogni caso, non assumiamo alcuna responsabilità per i danni causati da eventi non tipici e non prevedibili che fuoriescono dalla sfera di controllo di Western Union, le cui conseguenze, nonostante la dovuta diligenza, Western Union non avrebbe potuto evitare (derivanti, per esempio, da cause di forza maggiore, difetti nei sistemi di telecomunicazione, disordini civili, guerre o altri eventi come scioperi o serrate che non rientrano nel controllo di Western Union). Tale previsione trova applicazione anche nei casi in cui Western Union sia sottoposta a provvedimenti imposti dalla legislazione comunitaria, nazionale o a provvedimenti giudiziari o amministrativi.  
8.5 Salvo il caso di dolo, colpa grave, morte e lesioni personali, Lei dà atto che nessuna affiliata o agente di Western Union, nel caso in cui si sostituiscano a Western Union nell'esecuzione delle attività contemplate nel contratto con Lei stipulato, sarà tenuta a doveri di diligenza nei Suoi confronti.  
8.6 È esclusa la responsabilità di Western Union nei Suoi confronti e la Sua responsabilità nei confronti di Western Union per i danni derivanti dal corretto esercizio dei Suoi o dei Nostri diritti, secondo le presenti Condizioni Generali di contratto o dall’uso del Servizio Western Union On Line.  

 

9. PROPRIETÀ INTELLETTUALE

Il Sito Internet Western Union e il Servizio Western Union On Line, il loro contenuto, i relativi diritti di proprietà intellettuale (ivi incluso il copyrights, i brevetti, il database, i marchi registrati e i marchi di servizio) appartengono a Western Union, alle proprie affiliate o a soggetti terzi. Tutti i diritti connessi al Sito Internet di Western Union o al Servizio Western Union On Line rimangono di Nostra proprietà e/o di proprietà terzi. Il Sito Internet di Western Union, nonché il Servizio Western Union Online deve essere utilizzato solo per gli scopi consentiti dalle presenti Condizioni Generali di Contratto o secondo quanto previsto dallo stesso Sito. È legittimato a visualizzare e salvare copia delle pagine del Sito Internet di Western Union per uso esclusivamente personale. In assenza della Nostra espressa approvazione scritta, non è, invece, legittimato, a creare copia, pubblicare o modificare il Sito Internet di Western Union, il Servizio Western Union On Line o parti di essi, o a creare “opere derivate” o a partecipare alla loro assegnazione o vendita o alla loro pubblicazione sul Web o a utilizzarli secondo ogni altra modalità per scopi commerciali o pubblici. Non è altresì legittimato a: (a) usare robot, spider, scraper o altri programmi automatizzati per l’accesso al Sito Internet Western Union o al Servizio Western Union On Line, e/o (b) eliminare o modificare le informazioni relative ai copyrights, ai marchi e alle altre informazioni relative ai diritti di proprietà intellettuale pubblicate sul Sito Internet di Western Union (o pagine stampate del Sito). Il nome Western Union e tutti gli altri nomi, nonché le denominazioni riservate dei prodotti e/o servizi citati sul Sito Internet di Western Union sono brand esclusivi di Western Union o di altri soggetti terzi. Le denominazioni di altri prodotti, servizi o società che compaiono sul Sito sono considerati marchi dei rispettivi titolari.

10. COLLEGAMENTI AD ALTRI SITI INTERNET

Il Sito Internet di Western Union può contenere collegamenti e pointers ad altri Siti Internet ("Link"). I collegamenti a tali Link non costituiscono adesione da parte Nostra o da parte dei nostri associati ai contenuti dei siti di soggetti terzi. Tali collegamenti non implicano che Western Union sia associata o affiliata a soggetti terzi o che sia formalmente autorizzata ad utilizzarne il marchio, il nome commerciale, il logo o il simbolo protetto da copyright visualizzato o accessibile attraverso un link, o che tali Link siano autorizzati ad usare il marchio, il nome commerciale, il logo, il simbolo coperto da copyright di Western Union. Ogni problematica riguardante i suddetti Link, dovrebbe essere rivolta agli amministratori o ai webmaster degli stessi. Western Union non rappresenta né conferma l’accuratezza e l’affidabilità di tali Link, e declina espressamente ogni parere, opinione, dichiarazione o altre informazioni visualizzate o altrimenti disponibili attraverso i Link. Con la presente, Lei dichiara di assumersi ogni rischio derivante dall’affidamento alle raccomandazioni, giudizi, dichiarazioni o altre informazioni visualizzate o in altro modo disponibili attraverso tali Link.

11. DIRITTO DI REVOCARE O CANCELLARE IL MONEY TRANSFER O DI RECEDERE DALLE PRESENTI CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO

11.1 Lei ha diritto di revocare l’ordine di rimessa di denaro al più tardi entro la fine del giorno lavorativo precedente al Giorno di Ricevimento, dandone comunicazione tramite e-mail o telefonicamente (per i contatti, si veda l’articolo 1.2).
11.2 Inoltre, ai sensi della Sezione 8 dell’Austrian Distance Financial Services Act (FernFinG), ha diritto di revocare un ordine rimessa di denaro effettuato attraverso il Sito Internet di Western Union entro 14 giorni dalla data dell’ordine. Il recesso deve essere comunicato espressamente, in forma scritta tramite e-mail o lettera. Tuttavia, il diritto di recesso non si applica nel caso in cui Western Union abbia già corrisposto le somme al Beneficiario. In caso di recesso per giusta causa prima della corresponsione delle somme al Beneficiario, Western Union provvederà al rimborso dell’intero importo oggetto della rimessa di denaro, comprensivo delle commissioni pagate.

 

12. ACCORDO

Le presenti Condizioni Generali di contratto, congiuntamente alle altre clausole contrattuali a cui le presenti Condizioni Generali di contratto si riferiscono, costituiscono il contratto tra Lei e Noi e sostituiscono ogni precedente accordo eventualmente esistente.

13. CLAUSOLA DI SALVAGUARDIA

Qualora una o più delle disposizioni contenute nelle presenti Condizioni Generali di contratto siano invalide, illecite o inapplicabili, ciò non pregiudica la validità delle restanti previsioni.

14. RECLAMI, LEGGE APPLICABILE E FORO COMPETENTE

14.1 Qualora non fosse soddisfatto del Nostro servizio può presentare reclamo presso il Gemeinsame Schlichtungsstelle der österreichischen Kreditwirtschaft, con sede in Wiedner Hauptstraße 63, 1045 Vienna, o presso l’Autorità di Vigilanza sui Mercati Finanziari, con sede in Otto-Wagner-Platz 5, 1090 Vienna. Lei ha altresì la possibilità di rivolgersi alle competenti Autorità giudiziarie. In alternativa, è possibile utilizzare un sistema di risoluzione delle controversie online (" ODR "). L'ODR offre un sistema di risoluzione stragiudiziale alle controversie relativo ad operazioni on-line:  http://ec.europa.eu/consumers/odr/
14.2 Al contratto si applica la legge austriaca, ad eccezione che per le norme sui conflitti in materia di legge applicabile. Il luogo di esecuzione del contratto è Vienna.
14.3 Il Tribunale di Vienna, Inner City, è competente in relazione agli accordi non conclusi con i consumatori, ai sensi della Sezione 1 del Austrian Consumer Protection Act (KSchG). Per le azioni intentate da parte dei consumatori e nei confronti dei consumatori, la giurisdizione spetta al tribunale del luogo in cui il Beneficiario o il Mittente hanno il proprio domicilio, la normale dimora o la sede del luogo di lavoro.

 

15. CODICE CIVILE ITALIANO

In conformità a quanto disposto dall’Art. 1341 e 1342 del Codice Civile Italiano, le parti approvano espressamente le disposizioni di cui al punto 2 (I nostri servizi), 3 (Responsabilità di Western Union verso gli utilizzatori del servizio) , 4 (Responsabilità degli utenti verso Western Union), 5 (Servizio clienti, reclami), 6 (Password e sicurezza), 7 (Divulgazione di informazioni a terzi), 8 (Responsabilità), 11 (Diritto di revocare o cancellare il Money Transfer o di recedere dalle presenti Condizioni Generali di contratto), 12 (Accordo), 13 (Clausole di salvaguardia), 14 (Reclami, legge applicabile e foro competente) del presente Contratto.

 

^ Torna all'inizio

(c)
il Servizio Western Union On Line non sia utilizzato per o in connessione con finalità illecite o Scopi Vietati;
il Servizio Western Union On Line non sia utilizzato per o in connessione con finalità illecite o Scopi Vietati;
il Servizio Western Union On Line non sia utilizzato per o in connessione con finalità illecite o Scopi Vietati;
il Servizio Western Union On Line non sia utilizzato per o in connessione con finalità illecite o Scopi Vietat
il Servizio Western Union On Line non sia utilizzato per o in connessione con finalità illecite o Scopi Vietat
il Servizio Western Union On Line non sia utilizzato per o in connessione con finalità illecite o Scopi Vietat
(c)
nell’ambito del Servizio Western Union On Line, non sia fatta richiesta di procedere a Operazioni in violazione delle presenti Condizioni Generali di contratto o di altre restrizioni presenti nel Sito Internet Western Union; e
(e) è personalmente responsabile della protezione della Sua password e username, ai sensi di quanto previsto nel successivo articolo 6.
dovessimo ritenere che tale divulgazione possa prevenire il reato di frode, di riciclaggio o altri reati.
dovessimo ritenere che tale divulgazione possa prevenire il reato di frode, di riciclaggio o altri reati.